necm

listen to the pronunciation of necm
Turkish - English
Necmi
necm suresi
Necmi period of
Turkish - Turkish
(Osmanlı Dönemi) Kur'an-ı Kerim'in her defa inzal edildiği kısım
(Osmanlı Dönemi) (Necim) Yıldız, ahter, kevkeb. Ülker yıldızına da denir. Ülker, onbir yıldızdır. Altısı görünür, gözü kuvvetli olan yedinciyi de görebilir. (Peygamberimiz (A.S.M.) hepsini de görür idi.)
(Osmanlı Dönemi) Belirli olan vakit. (Araplar, vakti yıldızlarla tahdit ederlerdi)
(Osmanlı Dönemi) Huk: Bir borcun taksitlerini ödemek için hulül eden muayyen borç
(Osmanlı Dönemi) Kur'an-ı Kerim
(Osmanlı Dönemi) Kabak ve hıyar gibi yayvan nebat.* Belirli vakitte yapılan vazife
(Osmanlı Dönemi) Ceste ceste, kısım kısım oluş
(Osmanlı Dönemi) (necim) yıldız
NECM SURESİ
(Osmanlı Dönemi) Kur'an-ı Kerim'in 53. Suresidir. Vennecmi Suresi de denir. Mekkîdir
NECM Ü HİLÂL
(Osmanlı Dönemi) Yıldız ve ay
Necm 1
(Kuran) Batmakta olan yıldıza and olsun ki
Necm 10
(Kuran) Allah o anda kuluna vahyedeceğini etti
Necm 11
(Kuran) Gözünün gördüğünü gönlü yalanlamadı
Necm 12
(Kuran) Ey inkarcılar! Onun gördüğü şey hakkında kendisi ile tartışır mısınız?
Necm 15
(Kuran) Orada Me'va cenneti vardır
Necm 16
(Kuran) Sidre'yi bürüyen bürüyordu
Necm 17
(Kuran) Gözü oradan ne kaydı ve ne de onu aştı
Necm 18
(Kuran) And olsun ki Rabbinin varlığının büyük delillerini gördü
Necm 2
(Kuran) Arkadaşınız (Muhammed) sapmamış ve azmamıştır
Necm 21
(Kuran) Demek erkekler sizin, dişiler Allah'ın mı?
Necm 22
(Kuran) Öyleyse bu haksız bir paylaşma
Necm 23
(Kuran) Bunlar sizin ve babalarınızın taktığı adlardan başka bir şey değildir. Allah onları destekleyen bir delil indirmemiştir. Onlar sadece sanıya ve canlarının istediğine uymaktadırlar. Oysa onlara Rablerinden and olsun ki doğruluk rehberi gelmiştir
Necm 24
(Kuran) Yoksa, her umduğu şey insanın mıdır?
Necm 25
(Kuran) Hayatın ilki de sonu da Allah'ındır. *
Necm 26
(Kuran) Allah, dilediğine ve hoşnut olduğuna izin vermedikçe, göklerde bulunan nice meleklerin şefaati bir şeye yaramaz
Necm 27
(Kuran) Doğrusu ahirete inanmayanlar, meleklere"Dişi" adını takarlar
Necm 28
(Kuran) Oysa onların bu hususta bir bilgileri yoktur, sadece sanıya uyarlar. Sanı ise şüphesiz gerçeği ifade etmez
Necm 29
(Kuran) Bizi anmaktan yüz çevirenlere ve dünya hayatından başka bir şey istemeyenlere aldırma
Necm 3
(Kuran) O, kendilğinden konuşmamaktadır
Necm 30
(Kuran) Bu onların ulaştıkları bilginin seviyesini gösterir. Doğrusu Rabbin yolundan sapmış olanı pek iyi bilir, doğru yolda olanı da çok iyi bilir
Necm 35
(Kuran) Görülmeyenin ilmi yanında da o mu görüyor?
Necm 38
(Kuran) Hiç bir günahkar başkasının günah yükünü yüklenmez
Necm 39
(Kuran) İnsan ancak çalıştığına erişir
Necm 4
(Kuran) Onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir
Necm 40
(Kuran) Onun çalışması şüphesiz görülecektir
Necm 41
(Kuran) Sonra ona karşılığı eksiksiz verilecektir
Necm 42
(Kuran) Doğrusu son varış Rabbinedir
Necm 43
(Kuran) Doğrusu, güldüren de ağlatan da O'dur
Necm 44
(Kuran) Doğrusu dirilten de öldüren de O'dur
Necm 47
(Kuran) Doğrusu ölümden sonra tekrar dirilten de O'dur
Necm 48
(Kuran) Doğrusu Zengin eden de varlıklı kılan da O'dur
Necm 49
(Kuran) Doğrusu Şira yıldızının Rabbi O'dur
Necm 52
(Kuran) Daha önce de Nuh milletini yok eden O'dur; çünkü onlar çok zalim ve pek taşkın kimselerdi
Necm 55
(Kuran) Ey Kişi! Rabbinin hangi nimetinden şüpheye düşersin?
Necm 56
(Kuran) İşte ilk uyaranlar gibi bu da bir uyarandır
Necm 57
(Kuran) Kıyamet yaklaştıkça yaklaşmıştır
Necm 58
(Kuran) Onu Allah'tan başka ortaya koyacak yoktur
Necm 59
(Kuran) Bu söze mi şaşıyorsunuz?
Necm 60
(Kuran) Gülüyorsunuz...Ağlamıyorsunuz
Necm 61
(Kuran) Habersiz oyalanmaktasınız
Necm 62
(Kuran) [S] Artık secdeye varın, Allah'a kulluk edin. *
Necm 8
(Kuran) Sonra yaklaşmış ve inmiştir
Necm 9
(Kuran) Araları iki yay aralığı kadar belki daha da yakın oldu