getroffen

listen to the pronunciation of getroffen
German - Turkish
(Gramer) triefen troff tröffe damlamak
alınmış
çekilen
English - Turkish

Definition of getroffen in English Turkish dictionary

encountered
karşılaşılan
encountered
karsilasilan
encountered
karşılamış
encountered
çarpışmış
encountered
karşılaşmış
hit
vurgun
encountered
{f} karşılaş

Yeni bir sorunla karşılaşmadık. - We haven't encountered any new problems.

Tom o ormanda doğaüstü yaratıklarla karşılaştığını iddia ediyor. - Tom claims to have encountered supernatural creatures in that wood.

German - English
met
encountered
smitten
stricken
hit
on target
struck
afflicted
getroffen werden
to receive a hit
Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn …
Derogations may be made when …
Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden.
In this computer game, not getting hit is the name of the game
Das hat einen Nerv getroffen.
This struck a nerve
Er hat ins Schwarze getroffen.
He hit the mark
Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen.
He was hit by/with a poisoned dart
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob …
Only then can a decision be made on whether …
Es ist zwar richtig, dass Maßnahmen getroffen wurden, aber es war der falsche An
While it is true that some measures have been put in place, it was the wrong approach
Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen / hat
The first time I met him/her, I was swept off my feet
Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast?
Do you ever wonder if you made the right decision?
Ich habe ihn zufällig getroffen.
I happened to meet him
Ich habe mich mit ihm gestern in der Stadt getroffen.
I met him downtown yesterday
Ich hatte sie am Tag davor getroffen.
I had met them (on) the previous day
Veranlassungen getroffen
made arrangements
Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben!
What a coincidental meeting!
Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen.
We got a good/bad deal on our holiday
eine Auswahl getroffen
made one's choice
er/sie hat/hatte (sich) getroffen
he/she has/had met
er/sie hat/hatte getroffen
he/she has/had hit
gut getroffen
apt
gut getroffen
felicitous (formal)
nicht getroffen
off target
schwer getroffen
poleaxed
schwer getroffen
smashed
sich getroffen
met up
sich getroffen
met
sich getroffen
touched base
sich getroffen fühlen
to feel stung
sich wieder getroffen
rejoined
tief getroffen werden
to be cut to the quick
tief getroffen werden
to be cut to the core
voll getroffen werden
to receive a direct hit
vom Blitz getroffen
thunderstruck
von einem Querschläger getroffen werden
to be hit by a ricochet
von einer verirrten Kugel getroffen werden
to be hit by a stray bullet
wie vom Blitz getroffen/wie vom Donner gerührt sein
to be shell-shocked
wie vom Schlag getroffen sein
dumbfounded
wie vom Schlag getroffen sein
nonplussed
wie vom Schlag getroffen sein
to be stunned
wie vom Schlag getroffen sein
nonplused at/by something
zufällig getroffen/gesehen
come across
Dutch - German
betroffen

Japan ist oft von Erdbeben betroffen. - Japan wordt vaak getroffen door aardbevingen.

beeinträchtigt
geziert