Deneme yanılma yoluyla doğru cevabı buldu.
 - Through trial and error, he found the right answer by chance.
Bilimsel çalışmalar yoluyla bu kayaların yaşını belirlemek olanaklıdır.
 - It is possible to determine the age of these rocks through scientific studies.
Sincap güç kablosunu baştan sona çiğnedi.
 - The squirrel chewed through the power cable.
Tom baştan sona kadar derginin sayfalarını çevirdi.
 - Tom flipped through the pages of the magazine.
Adam Tom'a baktı, sonra sahne kapısından dışarı karanlık Londra caddesine doğru gözden kayboldu.
 - The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
Denizaltı yüzeye doğru ince bir buz tabakasını yarıp geçmek zorunda kaldı.
 - The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Sonuna kadar görevi taşımalısın.
 - You must carry the task through to the end.
O, pencereden içeriye girdi.
 - He came in through the window.
Hırsız kırık bir pencereden içeriye girdi.
 - The burglar got in through a broken window.
O, gece süresince çalıştı.
 - He worked through the night.
Bu fabrika parçalardan bitmiş ürünlere kadar ölçünlenmiş entegre üretim sistemi kullanmaktadır.
 - This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
Hayatım boyunca, tüm dünyada seyahat etmekten ve birçok farklı uluslarda çalışmaktan büyük zevk aldım.
 - Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
O gün boyunca İngilizce duyar.
 - She hears English all through the day.