Peri prensi bir kediye dönüştürdü.
- The fairy changed the prince into a cat.
Ben peri masallarına inanmıyorum.
- I don't believe in fairy tales.
Güzel beyaz elbisesi içinde bir peri gibi görünüyordu.
- She looked like a fairy in her beautiful white dress.
Çocuklar peri masallarını severler.
- Children like fairy tales.
Çocukken pamuklu şekerin ve bulutların benzer olduklarını düşünürdüm.
- When I was a kid, I used to think that fairy floss and clouds were alike.
Senin gözde peri masalın nedir?
- What's your favorite fairy tale?
Ben peri masallarına inanmıyorum.
- I don't believe in fairy tales.
Eğer onu istiyorsan - o peri masalı değil.
- If you will it - it is no fairy tale.
Peri masalı bittiğinde, çocuk çoktan uykuya dalmıştı.
- Just as the fairy tale finished, the child had already fallen asleep.
Perilere inanmıyorum.
- I don't believe in fairies.
Perilere inanıyor musunuz?
- Do you believe in fairies?
How lucky you are to have me for a friend! I am a fairy godmother to you!.
I thought it was clever the director cast the same woman to play both the Wicked Witch and Prince Charming's fairy godmother.
An impeccable Cockney rhyme, though it may offend purists of speech, is burnt cinders ‘windows’; whilst fairy snuff ‘fair enough’ is certainly a true rhyme despite its extra s.
a fairy-tale romance.