Twitter yeterince iyi değil.
 - Twitter is not good enough.
Hepimiz için yeterli yiyecek vardı.
 - There was food enough for us all.
O şimdilik kâfi gelecektir.
 - That will be enough for the time being.
Tom şehirde yaşamak için yeterli para kazanıyor mu?
 - Does Tom earn enough money to live in the city?
On bin yen yeterli mi?
 - Is ten thousand yen enough?
Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.
 - Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Furthermore, this is against Ubuntu policy.
Merkezi ısıtma kışın yeterince ısıtıyor mu?
 - Is the central heating warm enough in the winter?
Yeteri kadar zamanım vardı, bu yüzden acele etmeme gerek yoktu.
 - I had enough time, so I didn't need to hurry.
Annem yeteri kadar masum bir halde Biraz daha bira ister misin? diye sordu.
 - Mom was innocent enough to ask him: Would you like any more beer?
Burada yeterli miktara sahibiz.
 - We've got enough here.
Markku ve Liisa kıt kanaat geçinecek kadar yeterli miktara sahipti.
 - Markku and Liisa had just enough to keep the wolf from the door.
O, köpeğini her gün etle beslemek için yeterince zengin değildi.
 - She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day.
Bu yiyecek yeterince besleyici değil.
 - This food's not nourishing enough.
Enough!.
I cannot run fast enough to catch up to them.
... And you don't have enough of it. ...
... To get enough of the right material in the right place all at once ...