Every day has a continuation.
 - Her günün bir devamı vardır.
Is early medieval glass production a continuation of Roman glass technology?
 - Erken Ortaçağ cam üretimi Roma cam teknolojisinin bir devamı mıdır?
Regular attendance is required in that class.
 - O sınıfta düzenli devam gereklidir.
Prices will continue to rise.
 - Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
 - Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
There's more going on here than meets the eye.
 - Burada devam eden göründüğünden daha fazlası var.
Tom kept getting more and more confused.
 - Tom'un gittikçe daha çok kafası karışmaya devam etti.
He resumed his work after a short break.
 - Kısa bir moladan sonra işine kaldığı yerden devam etti.
When the excitement died down, the discussion resumed.
 - Heyecan azalınca,tartışma devam etti.
He kept standing all the way.
 - O yol boyunca ayakta durmaya devam etti.
The boy kept standing for a while.
 - Çocuk bir süre durmaya devam etti.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
 - Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
Is the play still running?
 - Oyun hala devam ediyor mu?
But we carried on without him.
 - Ama onsuz devam ettik.
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
 - Ona karşı güçlü itirazlara rağmen onlar plana devam ettiler.
Search operations are still underway.
 - Arama operasyonları hala devam ediyor.
A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on. Ideas have endurance without death.
 - Bir insan ölebilir, uluslar yükselip düşebilir, ancak bir düşünce yaşamaya devam eder. Düşünceler ölümsüz sürekliliğe sahiptir.
Please go on with your story.
 - Lütfen hikayene devam et.
Please go on with your study.
 - Lütfen çalışmanıza devam ediniz.