O dün bizi görmek için geldi.
- She came to see us yesterday.
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
- The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Bir anlaşmaya varmak zorundayız.
- We have to come to some agreement.
Tam doğru zamanda geldin.
- You came at just the right time.
Sen benim yasağıma rağmen geldin.
- You came despite my ban.
Herkes geldikten sonra geldi.
- He came after everybody had come.
Eğlenmek için buraya geldik.
- We came here to enjoy ourselves.
Sevdiği genç onunla konuşmak için geldiğinde, o telaşlandı.
- She got all flustered when the boy she likes came over to talk to her.
Bütün söylediği zamanı geldiğinde öğreneceğimizdi.
- All she said was that we would know when the time came.
Tom Mary'nin onun partisine gelmek istediğini duyduğunda gerçekten memnun oldu.
- Tom was really glad to hear that Mary wanted to come to his party.
Yarın gelmek zorunda kalacaksın.
- You'll have to come tomorrow.
come to a halt.
The bill comes to £10 each.
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.
I pray no harm will come to you.
When it comes to remorseless criminals, this guy takes the cake.
She came to with the aid of smelling salts.
I'll come to your question in a minute.
... >>Marissa Mayer: And she came to Google anyway. ...
... America and came to the Galaxy as a franchise. ...