Ya hepimiz fıçılardaki beyinlersek ve bütün duyusal algılar yanılsamaysa?
- What if we all are brains in vats and every sensory perception is illusionary?
Bütün gece beyin fırtınası yaparak ayaktaydım.
- I was up all night brainstorming.
Keşke Tom'un zekasına sahip olsam.
- I wish I had Tom's brains.
O, sorunu nasıl halledeceği hakkında kafa yoruyor.
- He's racking his brains about how to deal with the matter.
Tom soruna bir çözüm için kafa patlatıyor.
- Tom has been racking his brains for a solution to the problem.
Bir beyin onu yapabiliyorsa, bir bilgisayar onu yapabilir.
- If a brain can do it, a computer can do it.
Tom ve Mary biraz beyin fırtınası yaptı.
- Tom and Mary did some brainstorming.
Bu operasonun akıl hocaları kimdi?
- Who is the brains of this operation?
Beyin her akıl, ruh ve kas enerjisinin merkezidir.
- The brain is the center of every mind, soul, and muscle energy.
Kitaplar zeki kimsenin çocuklarıdır.
- Books are children of the brain.
Ülkemizdeki en zeki kimselerden biridir.
- He is one of the best brains in our country.
Kız kardeşimin çok iyi zekası var.
- My sister has a very good brain.
Keşke Tom'un zekasına sahip olsam.
- I wish I had Tom's brains.
Ülkemizdeki en zeki kimselerden biridir.
- He is one of the best brains in our country.
Kitaplar zeki kimsenin çocuklarıdır.
- Books are children of the brain.
We provided a lot of brains and a lot of heart to the response when it was needed, says Sandra Sanchez, director of AFSC's Immigrants' Voice Program in Des Moines.
He is the brains behind the scheme.
He was a total brain.
That new assistant of yours is a real shit-for-brains.
Who are you crying about, the predatory prick or the shit-for-brains tramp? Because neither one deserves your tears.
... in reality however all brains ...
... the human brains. ...