My uncle has a store along the street.
- Amcamın cadde boyunca bir mağazası var.
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
- İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
He stayed in Nagano throughout the summer.
- O yaz boyunca Nagano'da kaldı.
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
- Hayatım boyunca, tüm dünyada seyahat etmekten ve birçok farklı uluslarda çalışmaktan büyük zevk aldım.
He has been working during the whole day.
- O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
- Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
- Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
In the course of a year my son grew stronger.
- Bir yıl boyunca oğlum daha da güçlendi.
The army slowly advanced across the river.
- Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
I walked across the park.
- Ben park boyunca yürüdüm.
I'll never see him again as long as I live.
- Hayatım boyunca onunla bir daha görüşmeyeceğim.
Tom followed his parents down the street.
- Tom yol boyunca ebeveynlerini izledi.
Tom was down with the flu all last week.
- Tom geçen hafta boyunca gripten yattı.
We camped there over the holiday.
- Tatil boyunca orada kamp yaptık.
Tom gained weight over the winter.
- Tom kış boyunca kilo aldı.
It is cold all year round here.
- Burada tüm sene boyunca hava soğuktur.
It is very cold here all the year round.
- Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
Towns sprang up all along the railroad.
- Bütün demiryolu boyunca kasabalar türedi.
All along the Seine, there are lamps.
- Tüm Seine nehri boyunca lambalar vardır.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
- Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.
The dog kept barking all through the night.
- Köpek bütün gece boyunca havlamayı sürdürdü.
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
- Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda kaldım.
Tom came all the way from Boston.
- Tom yol boyunca Boston'dan geldi.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.