The bus rattled as it drove along the bumpy road.
- Otobüs engebeli yol boyunca giderken takırdadı.
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
- İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.
She cried throughout the night.
- Bütün gece boyunca ağladı.
Roger worked at any job he could find during the day.
- Roger bulabildiği herhangi bir işte gün boyunca çalıştı.
The island is covered with ice and snow during the winter.
- Ada kış boyunca buzla ve karla kaplıdır.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
- Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
In the course of the past year, prices have doubled.
- Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
- Bazen çit boyunca komşumla konuşurum.
The army slowly advanced across the river.
- Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
I'll never see him again as long as I live.
- Hayatım boyunca onunla bir daha görüşmeyeceğim.
A river runs down through the valley.
- Vadi boyunca bir nehir akmaktadır.
Tom followed his parents down the street.
- Tom yol boyunca ebeveynlerini izledi.
Tom gained weight over the winter.
- Tom kış boyunca kilo aldı.
Kate stays in Izu over the weekend.
- Kate hafta sonu boyunca Izu'da kalır.
It is very cold here all the year round.
- Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
It is very cold here all the year round.
- Burası tüm sene boyunca soğuktur.
Towns sprang up all along the railroad.
- Bütün demiryolu boyunca kasabalar türedi.
There were scribbles all along the wall.
- Bütün duvar boyunca karalamalar vardı.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
- Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
- Hayatım boyunca, tüm dünyada seyahat etmekten ve birçok farklı uluslarda çalışmaktan büyük zevk aldım.
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
- Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda kaldım.
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
- Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.