Biz dışarıda olduğumuz sürece bebeğimize bakacak birine ihtiyacımız var.
- Nous avons besoin de quelqu'un pour surveiller notre bébé pendant que nous sommes absents.
Bir bebek bile anlardı.
- Même un bébé comprendrait.
Bu bebek henüz yürüyemez.
- Ce bébé ne peut pas encore marcher.
Bebek ağlamaya başladı.
- El bebé empezó a llorar.
O bebek ağlamaktan başka bir şey yapmaz.
- Ese bebé no hace más que llorar.
Gelecek ay bir bebeğimiz olacak.
- Vamos a tener un bebé el mes que viene.
Ben yokken lütfen bebeğime bak.
- Por favor cuida de mi bebé mientras estoy fuera.
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.
- Le 18 mai, un jeune couple japonais a été arrêté après que leur bébé âgé d'un an ait été retrouvé enveloppé dans un sac plastique et abandonné dans un caniveau.
I walked on tiptoes so as not to wake the baby.
- Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé.
The baby stopped crying.
- El bebé dejó de llorar.
The baby cannot use a spoon yet.
- El bebé todavía no puede usar una cuchara.
The baby is asleep. Don't make a noise.
- Bebek uyuyor. Gürültü yapmayın.
The baby stopped crying.
- Bebek ağlamayı kesti.
Do you need a ride, babe?
- Bir yere gitmek ister misin bebeğim?
As innocent as a babe unborn.
- Doğmamış bir bebek kadar masum.
When I last saw Tom he was just a babe in arms.
- Quando vi Tom pela última vez ele era apenas um bebê de colo.
Who will look after the baby?
- Quem cuidará do bebê?
Who will take care of the baby?
- Quem cuidará do bebê?