Hold the suspect in this cell.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
 - They held her in high esteem as their benefactor.
O, kolumu sımsıkı tuttu.
 - She held my arm firmly.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
 - Someone's got to be held accountable.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
 - Someone's got to be held accountable.
Polis protestocuları geri tuttu.
 - The police held back the protesters.
Polisler kalabalığı geride tuttu.
 - The police held back the crowd.
Rio karnavalı şubat ayında yapılır.
 - Rio's carnival is held in February.
Maçtan önce Yoyogi stadyumunda bir açılış töreni yapıldı.
 - Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
A German man with a long-held grudge against a dentist tried to run him over but got the wrong dentist.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
 - Someone's got to be held accountable.
... I'm held liable for having written bad code. Or, if I program my software to find radio ...
... You know, you go back to 2008. That was the first year we held Google I/O. Maybe some ...