Hold the suspect in this cell.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
- They held her in high esteem as their benefactor.
Maçı izlerken nefesini tuttu.
- He held his breath while watching the match.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Polis protestocuları geri tuttu.
- The police held back the protesters.
Polisler kalabalığı geride tuttu.
- The police held back the crowd.
Parlamento seçimleri 2017'de Almanya'da yapılacak.
- Parliamentary elections will be held in Germany in 2017.
Konferans öbür gün yapılacak.
- The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
A German man with a long-held grudge against a dentist tried to run him over but got the wrong dentist.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
... regardless of where the facts lead us, to make sure folks are held accountable and it ...
... Deese from the National Economic Council, who was held up in a meeting but is planning ...