Eğer problemi çözemezsen, farklı bir metot denemen daha iyi olur.
- Если невозможно справиться с проблемой, лучше попробовать другой способ.
Bana farklı bir örnek ver.
- Приведи мне другой пример.
Onlar yolun diğer tarafında yaşıyorlar.
- Они живут на другой стороне дороги.
Telaffuzu zor olan iki dilden biri Arapça, diğeri Almancadır.
- Одним из двух наиболее труднопроизносимых языков является арабский, другой - немецкий.
Sence bu zor problemin başka bir cevabı var mı?
- Ты думаешь, есть другой ответ на эту сложную задачу?
Onu başka bir kadınla gördüm.
- Я видел его с другой женщиной.
Telaffuzu zor olan iki dilden biri Arapça, diğeri Almancadır.
- Одним из двух наиболее труднопроизносимых языков является арабский, другой - немецкий.
Bir gün geçti. Sonra diğeri.
- Прошел день. Потом другой.
The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather, the mother said. You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out.
- Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
He runs as fast as any other classmate.
- Он бегает так же быстро, как любой другой одноклассник.
Girls came in one after another.
- Девушки вошли одна за другой.
Maybe this world is another planet's Hell.
- Возможно, этот мир — это Ад для другой планеты.
Could you exchange it with a different one?
- Можете заменить его на другой?
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
- Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.