Hold the suspect in this cell.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Resim bir iğne ile tutturuldu.
- The picture was held on by a pin.
O, kolumu sımsıkı tuttu.
- She held my arm firmly.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Polis protestocuları geri tuttu.
- The police held back the protesters.
Polisler kalabalığı geride tuttu.
- The police held back the crowd.
Rio karnavalı şubat ayında yapılır.
- Rio's carnival is held in February.
Maçtan önce Yoyogi stadyumunda bir açılış töreni yapıldı.
- Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
A German man with a long-held grudge against a dentist tried to run him over but got the wrong dentist.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
... I held the iPad in my hand for the first time. ...
... that other countries are held to. Those sanctions won't be imposed, and Iran can have that better ...