Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Would you mind translating this for me?
Sakıncası yoksa yüzmeye gittiğimde eşyalarıma bakar mısın?
- Would you mind watching my things while I go for a swim?
Sizinle oturmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I sit with you?
Pencereyi açmamın sizce bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I open the window?
Bana bir indirim yapar mısınız?
- Would you give me a discount?
Sizin sayfanızdan bizim kurumsal sitemize bir köprü yapar mısınız?
- Would you please make a hyperlink to our corporate site from your page?
Lütfen bana yardım eder misiniz?
- Would you please help me?
Garajı temizlemem için bana yardım eder misiniz?
- Would you be willing to help me clean the garage?
Size katılmamın bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I join you?
Birlikte gelmemin bir sakıncası var mı?
- Would you mind if I came along?
... Like hey, guys, tell me what song you would like for me to ...
... sailed the ocean blue, you would get lost. With the compass knowing the position of ...