listen to the pronunciation of shibboleth
Englisch - Türkisch
(isim) artık kullanılmayan deyim, anlamını yitirmiş adet, parola, slogan, amacı belirten söz (parti vb.)
{i} amacı belirten söz (parti vb.)
belirli bir zümrenin benimsediği âdet
{i} artık kullanılmayan deyim
eski deyim
{i} slogan
{i} anlamını yitirmiş adet
amacı belirten söz
Englisch - Englisch
A common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth

It's about time we abandoned the bourgeois shibboleth that earning money makes you a better person.

A word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc
an internet2 project to investigate technology to support inter-institutional authentication and authorization for access to web pages
Any dialect or custom which marks an individual or group as being foreign
a favorite saying of a sect or political group
a word or pronunciation that distinguishes people of one group or class from those of another
See Judges xii
A slogan, jargon word, or catchphrase closely associated with a particular group and not used very much, or at all, outside of it. Can also apply to ideas, customs, and uses of language
a manner of speaking that is distinctive of a particular group of people
A word or pronunciation used to distinguish outsiders: originates from the incident described in the Bible - Judges 12: 4-6 (see also Zephaniah 3: 8-9)
The Ephraimites, not being able to pronounce sh, called the word sibboleth
If you describe an idea or belief as a shibboleth, you mean that it is thought important by a group of people but may be old-fashioned or wrong. It is time to go beyond the shibboleth that conventional forces cannot deter. an old idea, custom, or principle that you think is no longer important or suitable for modern times (used (according to the Bible) by the Gileadite people as a way of recognizing their enemies, who could not pronounce the sh properly)
Also in an extended sense
Hence, the criterion, test, or watchword of a party; a party cry or pet phrase
A common or longstanding belief or custom associated with a particular group; truism, platitude
A common saying or belief with little current meaning or truth
A word which was made the criterion by which to distinguish the Ephraimites from the Gileadites
river, or an ear of corn The tribes living on the east of Jordan, separated from their brethren on the west by the deep ravines and the rapid river, gradually came to adopt peculiar customs, and from mixing largely with the Moabites, Ishmaelites, and Ammonites to pronounce certain letters in such a manner as to distinguish them from the other tribes Thus when the Ephraimites from the west invaded Gilead, and were defeated by the Gileadites under the leadership of Jephthah, and tried to escape by the "passages of the Jordan," the Gileadites seized the fords and would allow none to pass who could not pronounce "shibboleth" with a strong aspirate This the fugitives were unable to do They said "sibboleth," as the word was pronounced by the tribes on the west, and thus they were detected (Judg 12: 1-6) Forty-two thousand were thus detected, and
{i} word or pronunciation used only by members of a specific group or class; word or phrase characteristic of a particular group or ideology
plural of shibboleth



    Türkische aussprache



    /ˈsʜəbəˌleᴛʜ/ /ˈʃɪbəˌlɛθ/


    [ 'shi-b&-l&th also ] (noun.) 1638. From Hebrew שבולת (šibbōlet, “ear of wheat”), with reference to Judges 12:5-6: ‘Gilead then cut Ephraim off from the fords of the Jordan, and whenever Ephraimite fugitives said, “Let me cross,” the men of Gilead would ask, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” they then said, “Very well, say Shibboleth.” If anyone said “Sibboleth”, but could not pronounce it, they would then seize him and kill him by the fords of the Jordan.’ (New Jerusalem Bible)

    Wort des Tages