Onlardan bir ileti aldım.
- I got a message from them.
Ben bir e-posta iletisi aldım.
- I received an email message.
Kızın hakkındaki öykü, haberlerdeydi.
- The story about the girl was in the news.
Ondan henüz haberim yok.
- I have had no news from him yet.
Biz mesajın doğru olduğunu düşündük.
- We thought that the message was true.
Bip sesini işittikten sonra mesajınızı bırakın.
- Leave your message after hearing the beep.
Hoop, mesajı yanlış haber grubuna gönderdim.
- Oops, I posted the message to the wrong newsgroup.
Bugün geçmişten bir haber aldım.
- I received a message from the past today.
Tom hakkında havadisim var.
- I have news about Tom.
Senin bütün havadislerini duymak istiyorum.
- I want to hear all your news.
Bu kitabın yazarı Bay Ogata eskiden bir gazeteciymiş.
- Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
Gazeteci çocuk hava nasıl olursa olsun gazeteleri dağıtır.
- The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
Shall I take a message? No, thank you.
- Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? Nein, danke.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
- Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.