herz…

listen to the pronunciation of herz…
Deutsch - Türkisch
Türkisch - Türkisch

Definition von herz… im Türkisch Türkisch wörterbuch

HERZ
(Osmanlı Dönemi) Yırtmak
Englisch - Türkisch

Definition von herz… im Englisch Türkisch wörterbuch

cardiac
{s} kâlp ile ilgili
cardiac
kalp ya da kalp hastalıklarıyla ilgili
cardiac
kalple ilgili
cardiac
(Tıp) Kalbî, yüreğe ait
cardiac
(Tıp) Mide ağzına ait, cardiacus
cardiac
{s} kalbi uyaran
cardiac
kalbe ait,kardiyak
cardiac
{s} kalbe ait, kalple ilgili, kardiyak
cardiac
kâlp ilacı
cardiac
(Biyoloji) kardiyak

Onun kardiyak aritmisi var. - She has cardiac arrhythmia.

cardiac
(Tıp) Yüreği uyaran
cardiac
{s} kâlp

Ölüm sebebi ani kalp durmasıydı. - The cause of death was cardiac arrest.

cardiac
{s} mide ağzına ait
cardiac
kâlp hastası
Deutsch - Englisch
cardiac
Pertaining to the heart
Pertaining to the cardia
{a} cordial, strengthening, cheering
of or referring to the heart
having an effect on the heart
Exciting action in the heart, through the medium of the stomach; cordial; stimulant
of or relating to the heart; "cardiac arrest
Pertains to the heart
heart tonic, or restorative
Cardiac means of, relating to, situated near, or acting on the heart
Agents which have an effect on the heart
Coming from Latin meaning related to the heart
Pertaining to, resembling, or hear the heart; as, the cardiac arteries; the cardiac, or left, end of the stomach
Cardiac means relating to the heart. The king was suffering from cardiac weakness. relating to the heart (cardiacus, from , from kardia; CARDIO-)
Having to do with, or referring to, the heart
of or relating to the heart; "cardiac arrest"
Having to do with the heart
Heart
Herz
heart
Herz (französisches/deutsches Blatt)
hearts (playing card suit)
Herz Jesu (meist in Eigennamen)
Sacred Heart (usually in proper names)
Herz-Ass
ace of hearts
Herz-Bube
jack of hearts
Herz-Dame
queen of hearts
Herz-Daus
ace of hearts
Herz-Jesu-Krankenhaus
Sacred Heart Hospital
Herz-Kreislauf-Erkrankung
cardiovascular disease
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
cardiovascular diseases
Herz-Kreislauf-System
cardiovascular system
Herz-Kreislauf-System
heart circulation system
Herz-Kreislauf-Werte
cardiovascular levels
Herz-Kreislauf...
cardiovascular
Herz-König
king of hearts
Herz-Lungen-Maschine /HLM/
cardiopulmonary bypass /CPB/
Herz-Lungen-Maschine /HLM/
heart-lung machine
Herz-Lungen-Quotient
cardiothoracic ratio
Herz-Lungen…
cardiothoracic
Herz-Ober
queen of hearts
Herz-Ultraschallbefund
echocardiography report
Herz-Unter
jack of hearts
'Das Herz aller Dinge' (von Greene / Werktitel)
'The Heart of the Matter' (by Greene / work title)
'Das Herz der Finsternis' (von Conrad / Werktitel)
'Heart of Darkness' (by Conrad / work title)
'Todgeweihtes Herz' (von Lawrence / Werktitel)
'The Trespasser' (by Lawrence / work title)
Als sein Herz zu rasen begann, konzentrierte er sich ganz auf seine Atmung.
As his heart started to race, he focussed on his breathing
Dabei/Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
Her heart grew heavy
Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht.
These are beautiful poems that will make your day
Fibrillationspotential (beim Herz)
fibrillation potential (of the heart)
Flammendes Herz
bleeding-heart
Flimmerschwelle (beim Herz)
fibrillation threshold (of the heart)
Flimmerwelle (beim Herz)
fibrillation wave (of the heart)
Freude erfüllte ihr Herz.
Joy filled her heart
Geschlinge (Hals, Herz, Lunge, Leber von geschlachteten Tieren)
pluck (throat; heart, lungs, liver of butchered animals)
Hand aufs Herz!
Cross your heart!
Ich habe sie ins Herz geschlossen.
I have taken her to my heart
Ich kann dieses Buch nur jedem ans Herz legen, der mehr über Klopfakupressur erf
I commend this book to anyone interested in learning more about tapping acupressure
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.
I highly suggest going on this tour
Ich kann mir kein Herz fassen.
I can't pluck up my courage
Ihm wurde das Herz schwer, als er ging.
He left with a sinking heart
Ihr wurde das Herz schwer, als sie ihn sah.
Her heart sank, when she saw him
Mein Herz schlug heftig.
My heart was beating heavily
Mein Herz schlägt schnell.
My heart beats fast
Mir blutet das Herz.
My heart bleeds
Mir klopfte das Herz vor Freude.
My heart was palpitating with joy
Mir rutschte das Herz in die Hose.
My heart was in my mouth
Mir schlug das Herz bis zum Hals.
My heart was in my mouth
Mir wird bange ums Herz.
My heart is sinking
Mir wird bange ums Herz.
I am becoming anxious
Mir wird bange ums Herz.
I'm getting a sinking feeling
Pumpe (jds. Herz)
ticker (sb.'s heart)
Sie erleichterte ihr Herz.
She lightened her heart
Sie erleichterte ihr Herz.
She unburdened her mind
Sie hat ein großes Herz.
She has a generous heart/spirit
Sie schüttete mir ihr Herz aus.
She poured her heart out to me
Sie sind ein Herz und eine Seele.
They are bosom buddies
Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert.
She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet
Tränendes Herz
bleeding-heart
Tränendes Herz (Lamprocapnos spectabilis)
Asian bleeding-heart
Tränendes Herz (Lamprocapnos spectabilis)
bleeding-heart
Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.
If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music
Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen.
If you like shopping, then this will make your day!
alles, was dein Herz begehrt
all your heart desires
alles, was dein Herz begehrt
everything your heart desires
alles, was dein Herz begehrt
everything including the kitchen sink
ans Herz drücken
to embosom (poetically; archaic)
ans Herz gelegt
commended
ans Herz gelegt
suggested
ans Herz gelegt
recommended
ans Herz legen
to commend something to somebody (formal)
ans Herz legen
to suggest something to somebody
ans Herz legen
to recommend somebody/sth. to somebody
ans Herz legend
recommending
ans Herz legend
commending
ans Herz legend
suggesting
ein (großes) Herz für jemanden haben
to have generous sympathy for somebody
ein Herz aus Stein
a heart of stone
ein Herz aus Stein
a heart of flint
ein Herz und eine Seele sein
to be joined at the hip
ein Herz und eine Seele sein
to be bosom friends
ein kaltes Herz haben
to have a cold heart
ein schwaches Herz haben
to have a dicky heart
etw. nicht übers Herz bringen
not to have the heart to do something
ins Herz geschlossen
locked in one's heart
ins Herz schließen
to embosom (poetically; archaic)
ins Herz schließen
to take into one's heart
jdm. ans Herz gewachsen sein
to be dear to somebody's heart
jdm. das Herz aufgehen lassen
to make somebody's day
jdm. sein Herz ausschütten
to unburden one's heart to somebody
jdm. sein Herz ausschütten
to unbosom oneself to somebody
jdm. wird das Herz schwer
one's heart sinks
jdn. ans Herz drücken
to press (sb.) close to one's heart
jdn. einen Dolch ins Herz stoßen
to plunge a dagger into somebody's heart
jdn./etw. auf Herz und Nieren prüfen
to examine somebody/sth. from top to bottom
kardiopulmonar (Herz und Lunge betreffend)
cardiopulmonary
künstliches Herz
artificial heart
lebensrettende Erstmaßnahmen beim Herz-Kreislaufstillstand
chain of survival
palpitieren (Herz)
to palpitate
poch, poch (Herz)
pitty-patty
poch, poch (Herz)
pitty-pat
poch, poch (Herz)
pit-a-pat
pumpern (Herz)
to beat heavily
pumpern (Herz)
to throb
pumpern (Herz)
to pound (heart)
sein Herz an etwas hängen
to set one's heart on something
sein Herz auf der Zunge tragen
to wear one's heart on one's sleeve
sein Herz vor etwas verschließen
to shut/harden one's heart to something
sich ein Herz fassen
to take heart
sich ein Herz fassen und etwas tun
to take/gather (the) courage to do something