gezogen

listen to the pronunciation of gezogen
Deutsch - Türkisch
(Gramer) ziehen zog zöge A çekmek, taşımak
tersim
çizi
çizilmiş
tersik
çekilmiş
Englisch - Türkisch

Definition von gezogen im Englisch Türkisch wörterbuch

drawn
{s} çekilmiş

Kendimi ona doğru çekilmiş hissettim. - I felt drawn toward her.

Sami kendini Leyla'nın cazibesine çekilmiş buldu. - Sami found himself drawn to Layla's charm.

drawn
{s} tükenmiş
dragged
sürüklenmek
drawn
çizili

Noel baba genellikle tombul çizilir. O neredeyse sıska değildir. - Santa Claus is usually drawn as roly-poly. He is almost never skinny.

drawn
çizilmiş

Bu çember bir pusulayla çizilmiş. - This circle was drawn by a compass.

Silahını çizilmiş Tom odaya girdi. - Tom entered the room with his gun drawn.

drawn
asık
drawn
çizilmek
drawn
(Askeri) çekili
drawn
berabere biten oyun
drawn
(yüz) asık
drawn
{f} çiz

NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür. - NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.

Mary Tom'un çizdiği Uyuyan Güzel resmine bakmaktan kendini alamadı. - Mary could not turn away from the picture of Sleeping Beauty that Tom had drawn.

drawn
(oyun) berabere
drawn
f., bak. draw
drawn
{s} yorgun
drawn
{s} bitkin
drawn
{s} berabere biten
drawn
drawn game veya battle berabere bitmiş oyun veya savaş
drawn
yorgun görünüşlü
drawn
{s} süzgün
drawn
{s} gergin

Senin için çok gerginim. - I'm very drawn to you.

Deutsch - Englisch
dragged
hauled
wrenched
pulled
jerked
drawn

The ancient Greeks believed that the Sun rode across the sky in a chariot drawn by four white horses driven by the god Heleius. - Die alten Griechen glaubten, die Sonne würde in einem Wagen über den Himmel fahren, gezogen von vier weißen Rössern, gelenkt vom Gott Helios.

The police approached the suspect with their guns drawn. - Die Polizisten näherten sich mit gezogener Waffe dem Verdächtigen.

gerade gezogen
straightened
Blasen gezogen
vesicated
Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
The company has recently netted several large contracts
Die Firma hat mit ihm das große Los gezogen.
The company has hit the jackpot with him
Er hat aus seiner Freundschaft mit dem Gouverneur schon großen Nutzen gezogen.
He has got a lot of mileage out of his friendship with the governor
Gräben gezogen
trenched
Lose gezogen
drawn lots
Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.
Mark has netted himself a top job with an advertising company
Nutzen/einen Vorteil gezogen
benefit(t)ed from
Nutzen/einen Vorteil gezogen
capitalized/capitalised
Nutzen/einen Vorteil gezogen
gained from the benefit
Nutzen/einen Vorteil gezogen
profited
Parallelen gezogen
likened
Schikjöring (Rennen, bei dem Schiläufer von Tieren/Fahrzeugen gezogen werden)
skijoring (race in which skiers are pulled by animals/vehicles)
Streifen gezogen
striped
an etwas gezogen
yanked something
an sich gezogen
attracted
auf seine Seite gezogen
swayed
die Ohren lang gezogen
reproved
die Ohren lang gezogen
berated
die Ohren lang gezogen
scolded
die Ohren lang gezogen
told off
die Ohren lang gezogen
ticked off
die Ohren lang gezogen
reprehended
die Ohren lang gezogen
objurgated
die Ohren lang gezogen
rebuked
die Ohren lang gezogen
chided/chidden/chid
die Ohren lang gezogen
reprimanded
die Ohren lang gezogen
taken to task
durch den Kakao gezogen
goofed on
durch den Kakao gezogen
gibed at
durch den Kakao gezogen
taunted
durch den Kakao gezogen
jeered at
einen Schmollmund gezogen
pouted
er/sie hat/hatte gezogen
he/she has/had drawn
er/sie hat/hatte gezogen
he/she has/had pulled
etw. in Rechnung gezogen
born in mind
etw. in Rechnung gezogen
borne in mind
etwas von etwas abbkommen, von etwas in Mitleidenschaft gezogen worden sein
to have also been affected by something
in Betracht gezogen
pondered
in Betracht gezogen
contemplated
in Betracht gezogen
allowed for
in Betracht gezogen
given consideration to
in Betracht gezogen
considerred
in Erwägung gezogen
contemplated
in Erwägung gezogen
given consideration to
in Erwägung gezogen
considerred
in Erwägung gezogen
pondered
in Mitleidenschaft gezogen
affected
in Mitleidenschaft gezogen
impinged
in Zweifel gezogen
challenged
in Zweifel gezogen
impeached
in Zweifel gezogen
impugned
in Zweifel gezogen
questioned
in Zweifel gezogen
queried
in Zweifel gezogen
contested
in den Bann gezogen sein
to be smitten with somebody
in den Schmutz gezogen
besmirched
in die Länge gezogen
stretched out
in die Länge gezogen
protracted
in seinen Bann gezogen
engaged
ins Lächerliche gezogen
stultified
ins Politische gezogen
politicized
ins Politische gezogen
politicised
nach sich gezogen
entailed
nach sich gezogen
involved
nach sich gezogen
implicated
nach sich gezogen
carried
nach sich gezogen
brought
schleifend gezogen
dragged
selbst gezogen
home-grown
selbst gezogen
homegrown
straff gezogen
tautened
stramm gezogen
tautened
um die Häuser gezogen
hung around
um die Häuser gezogen
hung about/round
von etwas am schlimmsten in Mitleidenschaft gezogen werden
to bear/take/suffer the brunt of something
zu Rate/zurate gezogen
consulted
zu Rate/zurate gezogen
referred to
über den Tisch gezogen
fleeced
über den Tisch gezogen
hornswoggled
über den Tisch gezogen
bamboozled