He learned to run when he was just a tot.
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.
- Doğru olan cümleleri değiştirmeyin. Yerine doğal görünen alternatif çeviriler ekleyebilirsiniz.
I have attached instructions on how to use FTP to access our files.
- Dosyalarımıza giriş için FTP'nin nasıl kullanılacağına dair bilgileri ekledim.
Any translation is an annexation.
- Herhangi bir çeviri bir eklemedir.
I've included a visitor's application.
- Bir ziyaretçinin başvurusunu ekledim.
If you want to include other information, please let us know.
- Başka bilgi eklemek istersen lütfen bize bildir.
I have nothing to add to that.
- Ona ekleyecek bir şeyim yok.
Please add Tom's name to the list.
- Lütfen Tom'un adını listeye ekleyin.
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.
- Benim kişisel bilgisayarıma Microsoft Office yükledim, bu yüzden bana eklenti gönderdiğinde lütfen onun dosya formatını kullan.
I have attached instructions on how to use FTP to access our files.
- Dosyalarımıza giriş için FTP'nin nasıl kullanılacağına dair bilgileri ekledim.
Don't add sentences from copyrighted sources.
- Telifli kaynaklardan cümleler eklemeyin.
Add a little more pepper.
- Biraz daha biber ekle.