depois

listen to the pronunciation of depois
Portugiesisch - Türkisch
den sonra
sonrasında

Fadil dövüldü ve sonrasında boğularak öldürüldü. - Fadil foi espancado e depois estrangulado.

yaptıktan sonra
-den sonra
peşinden
sonra

Altı kilometre yürüdükten sonra, o yorgun kendini hissetti. - Depois de ter caminhado seis quilômetros, ele se sentiu cansado.

Mary vazoya bazı çiçekler koydu ve sonra vazoyu masaya koydu. - Maria pôs algumas flores no vaso e depois pôs o vaso na mesa.

sonra gelen
sonrasına
sonrasız
ardından
sonrasına kadar
Portugiesisch - Englisch
until after
afterwards

Afterwards, we went to Bethlehem to see the statues. - Depois fomos a Belém ver as estátuas.

Do you plan to join us for a drink afterwards? - Você planeja se juntar a nós para uma bebida depois?

after you
after it
after

He became a cameraman after he graduated from college. - Ele se tornou câmera depois de se formar na universidade.

Spring comes after winter. - A primavera vem depois do inverno.

afterward

At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. - No começo eu não tinha certeza de qual eu queria, mas depois me decidi por esta vermelha.

Do you plan to join us for a drink afterwards? - Você planeja se juntar a nós para uma bebida depois?