auf sein

listen to the pronunciation of auf sein
Almanca - İngilizce
to be up
to be open
auf sein (noch nicht/nicht mehr im Bett)
to be up and about (not yet/no longer in bed)
auf sein Fahrrad steigen und davonfahren/davonradeln
to jump on your bike and pedal off
auf sein Geld schauen
to look after one's money
auf sein Können stolz sein
to glory in one's ability
auf sein gutes Recht pochen
to insist on one's rights
(auf einem Sachgebiet) gebildet sein
to be literate (in a specific area)
(ganz) heiß auf etwas sein
to be hyped for something
(ganz) wild/scharf auf etwas sein
to be spoiling for something
(ganz) wild/scharf auf etwas sein
to be itching for something
(über etwas) nicht auf dem Laufenden sein
to be out of touch (with something)
Als sein Herz zu rasen begann, konzentrierte er sich ganz auf seine Atmung.
As his heart started to race, he focussed on his breathing
Auf so etwas muss man immer gefasst sein.
Accidents will happen
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein.
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection
Er scheint ein hart arbeitender Mitarbeiter zu sein - mit der Betonung auf "sche
He seems to be a hard-working employee - with the emphasis on 'seems to be'
Er schichtete sein angelegtes Geld von dem unattraktiven Fonds auf einen anderen
He rolled over his investments from the unattractive fund to another
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
He got on his bicycle and rode away
Er war im siebenten Himmel, wenn er auf diesem Schiff sein konnte.
He was in his glory when he could be on that boat
Experte auf dem Gebiet sein
to be an expert on the subject
Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf dem Gebiet zu sein.
I don't claim to be an expert in the field
Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge.
His eyes/glance alighted on a strange man in the crowd
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
His name is on the tip of my tongue
Sein Sarkasmus hat mich auf die Palme gebracht.
His sarcasm really got my dander up
Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über.
His desire to win spread to the other players
Sein Vorschlag stieß im Ausschuss auf große Zurückhaltung.
His proposal got only a lukewarm reception/response from the committee
Sein schlechtes Benehmen fällt auf uns alle zurück.
His bad behaviour reflects on all of us
Sie reagierte auf sein Grinsen mit einem Lächeln.
She responded to his grin with a smile
Sie sollten auf dem neuesten Stand (der Technik) sein.
They should be state-of-the-art
Wein auf Bier rat' ich dir. Bier auf Wein das laß sein
Wine upon beer is very good cheer. Beer upon wine you'll repine
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Who is that supposed to be in the photograph?
Wir können mit Fug und Recht stolz auf unsere Arbeit sein.
We have every reason to be proud of our work
Zuletzt lag sein Hauptaugenmerk auf der Erderwärmung.
Most recently his major interest has been global warming
anwendbar sein (auf etwas)
to apply (to something)
auf Achse sein
to be out and about
auf Achse sein
to be on the move
auf Achse sein
to be on the go
auf Arbeit sein
to be in work
auf Besuch sein
to be on a visit to a friend/to a country
auf Bewährung sein
to be on probation
auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein
to be on a mission to a place
auf Draht sein
to be on one's toes
auf Draht sein
to be on the ball
auf Dummenfang sein
to attempt to dupe gullible people
auf Gastspielreise sein
to be on tour
auf Gewinn ausgerichtet sein
to be intent on making a profit
auf Grund gelaufen sein
to be grounded
auf Hochzeitsreise sein
to be on one's honeymoon
auf Krawall gebürstet sein
to be spoiling for a fight
auf Kurs sein
to be on target
auf Kurs sein
to be on track
auf Kurs sein
to be on course
auf Lager sein
to be on hand
auf Macht und Geld/auf das große Geld aus sein
to be on the make
auf Montage sein
to be away on a job
auf Männerfang sein
to be on the pull (for a woman / man)
auf Netz geschaltet sein
to deliver current into the network
auf Ordonnanz sein
to be on orderly duty
auf Partnersuche sein
to be on the pull (for a woman / man)
auf Probe sein
to be on trial
auf Reisen sein
to be away on travel
auf Reisen sein
to be traveling
auf Schiene sein
to be on course
auf Schiene sein
to be on track
auf Sendung sein (Person)
to be on air (person)
auf Stellensuche sein
to be job hunting
auf Streit/Ärger aus sein
to be itching for trouble
auf Talentsuche sein
to seek out new talent
auf Talentsuche sein
to be scouting for new talent
auf Touren sein
to be in (full) spate
auf Tournee sein
to be on tour
auf Trab sein
to be on the go
auf Trab sein
to be on the move
auf Trebe sein
to run a runaway
auf Urlaub sein
to be on (a) vacation
auf Urlaub sein
to be on holiday
auf Urlaub sein
to be vacationing (in a place)
auf Visite sein
to be doing a ward round
auf Wahlkampftour sein
to be on the hustings
auf Weiberjagd sein
to be on the pull (for a woman / man)
auf Wolke sieben sein
to be on cloud nine
auf Wolke sieben sein
to be in seventh heaven
auf Zack sein
to be on one's toes
auf Zack sein
to be on the ball
auf Zivilstreife (unterwegs) sein
to be on a plainclothes patrol
auf andere Disziplinen übertragbar sein
to be applicable to other disciplines
auf beiden Augen blind sein
to be blind in both eyes
auf dem Holzweg sein
to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming)
auf dem Irrweg/Holzweg sein
to be on the wrong tack
auf dem Irrweg/Holzweg sein
to be barking up the wrong tree
auf dem Irrweg/Holzweg sein
to be on the wrong track
auf dem Irrweg/Holzweg sein
to be off the track
auf dem Konto mit 800$ im Minus sein
to have a $800 overdraft
auf dem Konto mit 800$ im Minus sein
to have an overdraft in the amount of $800
auf dem Kriegspfad sein
to be on the warpath
auf dem Laufenden sein
to be up-to-date
auf dem Laufenden sein
to be up to date
auf dem Nullpunkt angekommen sein
to hit rock bottom
auf dem Nullpunkt sein
to be at rock-bottom
auf dem Radarschirm der Medien sein
to have the attention of the media
auf dem Radarschirm der Medien sein
to appear on the radar of the media
auf dem Sprung sein
to be ready
auf dem Vormarsch sein
to stride ahead
auf dem Vormarsch sein
to forge ahead
auf dem Vormarsch sein
to make inroads
auf dem Weg (zu einem Ort) sein
to wend one's way through/towards a place
auf dem Weg nach einem Ort sein
to be headed / heading for a place
auf dem Weg nach einem Ort sein
to be bound for a place
auf dem Wege der Besserung sein
to be on the way to recovery
auf dem Wege der Besserung sein
to be on the mend
auf dem absteigenden Ast sein
to be on the wane
auf dem absteigenden Ast sein
to fall into decline
auf dem absteigenden Ast sein
to be on the skids
auf dem absteigenden Ast sein
to be on the decline
auf dem absteigenden Ast sein
to be on the downgrade
auf dem aufsteigenden Ast sein
to be on the up and up
auf dem besten Weg(e) sein, etwas zu tun
to be well on the way to doing something
auf den Ausgang von etwas gespannt sein
to await the outcome of something
auf den Beinen sein
to be up and about (not yet/no longer in bed)
auf den Umstand zurückzuführen sein, dass …
to be due to the fact that …
auf der Durchreise sein
to be in transit
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
to be in flight
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
to be on the run / lam (from police)
auf der Hut sein
to be on one's guard
auf der Hut sein
to look out for squalls
auf der Hut sein
to be alert
auf der Hut sein
to be alert for trouble
auf der Hut sein
to be on (the) alert
auf der Hut sein
to be on the qui vive
auf der Höhe sein
to be fighting fit
auf der Höhe sein
to feel fit
auf der Lauer sein
to sit on watch
auf der Lauer sein
to sit in waiting
auf der Lauer sein
to sit in ambush
auf der Lauer sein
to sit on lookout
auf der Suche nach etwas sein
to cast about for something
auf der Suche nach etwas sein
to cast around for sth
auf der Suche nach etwas sein (als Kaufinteressent)
to be in the market for something
auf der Suche sein nach
to be looking for
auf der richtigen Spur sein
to be on the right track
auf drei Monate befristet sein
to be valid for three month
auf drei Standorte aufgeteilt sein
to be divided over three locations
auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein
to be captive to a given form of distribution
auf einem Auge blind sein
to have a blind spot
auf einem Auge blind sein
to be blind in one eye
auf einem Gebiet Weltspitze / weltweit die Nummer 1 / weltweit führend sein
to be a world-beater in a field
auf einem Gebiet tätig sein, das eigentlich eine Nummer zu groß für einen ist
to punch above your weight
auf einem Ohr taub sein
to be deaf in one ear
auf einem anderen Stern / auf dem Mond leben (weltfremd sein)
to be away with the fairies
auf einem anderen Stern / auf dem Mond leben (weltfremd sein)
to live in a different world
auf einen nicht gut zu sprechen sein
to be in somebody's disfavour / disfavor
auf einen nicht gut zu sprechen sein
to be in somebody's bad books
auf einen nicht gut zu sprechen sein
be in bad odour /odor with somebody
auf einen nicht gut zu sprechen sein
to be in somebody's bad graces
auf einer Konferenz sein
to attend a conference
auf etwas (ganz) versessen sein
to be raring to do something
auf etwas (ganz) versessen sein
to be eager for something/to do something
auf etwas aufgebaut sein
to privot on something (be based on)
auf etwas aus sein
to aspire to something
auf etwas aus sein
to be spoiling for something
auf etwas aus sein
to be itching for something
auf etwas aus sein
to aspire to achieve something
auf etwas aus sein
to be intent on/upon something
auf etwas ausgerichtet sein
to cater for something
auf etwas ausgerichtet sein
to be geared to something
auf etwas böse sein
to be angry at something
auf etwas eingeschworen sein
to be committed to something
auf etwas eingeschworen sein
to be committed to something/to do something
auf etwas eingeschworen sein
to swear by something
auf etwas erpicht sein
to be set on something
auf etwas erpicht sein
to be bent on something
auf etwas festgelegt sein
to be committed to something
auf etwas ganz versessen sein
to be hellbent on something
auf etwas gegründet sein
to privot on something (be based on)
auf etwas gegründet sein
to be predicated on something
auf etwas gerichtet sein
to be targeted on something
auf etwas gerichtet sein
to be targeted at something
auf etwas neurotisch fixiert sein
to be neurotically fixed on something
auf etwas sehr stolz sein
to be very proud of something
auf etwas vorbereitet sein
to be prepared for something
auf etwas zurückzuführen sein
to be due to something
auf etwas zurückzuführen sein
to be the result of something
auf freiem Fuß sein (Person)
to be at large
auf fremde Hilfe angewiesen sein
to depend / to be dependent on the assistence of others
auf gleichem Kenntnisstand sein
to be on the same page
auf gleicher Höhe sein mit
to be (on a) level with
auf gleicher Wellenlänge sein/liegen
to be at the same page
auf hundertachtzig sein
to be hopping (mad)
auf jemanden böse sein
to be angry with somebody
auf jemanden böse sein
to have/hold/bear a grudge against somebody
auf jemanden böse sein
to feel rancorous towards somebody
auf jemanden entfallen (jds. Anteil sein)
to be somebody's share
auf jemanden gemünzt sein (Bemerkung etc.)
to be aimed at somebody (remark etc.)
auf jemanden genau zugeschnitten sein
to be tailor-made for somebody
auf jemanden gerichtet sein
to be targeted at somebody
auf jemanden neidisch sein/werden
to be/become jealous/envious of somebody
auf jemanden stocksauer sein
to be royally pissed at somebody
auf jemanden ärgerlich sein
to be annoyed at somebody
auf jemanden/etw. angewiesen sein
to be dependent on somebody/sth
auf jemanden/etw. angewiesen sein
to rely on somebody/sth
auf jemanden/etw. angewiesen sein
to depend on somebody/sth
auf jemanden/etw. angewiesen sein
to be reliant on somebody/sth
auf jemanden/etw. eingestellt sein
to be attuned to somebody/sth
auf jemanden/etw. fixiert sein
to have a fixation on/with somebody/sth
auf jemanden/etw. stocksauer/stinksauer sein
to be hopping mad with somebody
auf jemanden/etw. stocksauer/stinksauer sein
to be pissed off with somebody/sth
auf jemanden/etw. zurückzuführen sein
to be ascribable to somebody/sth. (due to)
auf jemanden/etw. zurückzuführen sein
to be attributable to somebody/sth
auf jemandes Bedürfnisse ausgerichtet sein
to cater for/to somebody
auf sich alleine gestellt sein
to be on your own
auf sich selbst angewiesen sein
to be left to your own devices
auf sich selbst angewiesen sein
to be left to paddle your own canoe
auf sich selbst gestellt sein
to stand on one's own two feet
auf sich selbst gestellt sein
to shift for oneself
auf … unsicher sein
to be unsound on
aufhältig sein (auf einem Staatsgebiet) (Fremdenrecht)
to be present (on national territory) (aliens law)
bei jemandem auf der Hut sein
to be wary/leery of somebody
bis auf die Zähne bewaffnet sein
to be armed to the teeth
böse sein auf
to be mad at
der Punkt auf dem I sein
to be the final touch