Ben saat 6.30'da uyanmak zorundayım.
- I have to wake up at 6:30.
Yarın sabah erken uyanmak istiyorum.
- I want to wake up early tomorrow morning.
Tom çocukları uyandırmak istemedi.
- Tom didn't want to wake up the kids.
O uyanır uyanmaz müziği açacağız.
- As soon as she wakes up, we'll turn on the music.
Annesi onu uyandırıncaya kadar Jim uyanmadı.
- Jim didn't wake up until his mother woke him.
Koyu bir fincan kahve uyanık kalmama yardım eder.
- A strong cup of coffee helps me wake up.
Komşularımı uyandırmak istemiyorum.
- I don't want to wake my neighbors.
Seni uyandırmak istemedim.
- I didn't mean to wake you.
Lütfen altıda beni uyandır.
- Please wake me at six.
Lütfen yarın saat 6'da beni uyandır.
- Please wake me up at six tomorrow.
Yedide uyandır lütfen.
- Wake up at seven, please.
Uyuyan çocuğu uyandırma.
- Don't wake up the sleeping child.
1999 İzmit depremi şehrin depreme uygun yapılara sahip olmadığını farkettiren olay oldu.
How long I slept I cannot tell, for I had nothing to guide me to the time, but woke at length, and found myself still in darkness.
He can't stop shouting at me: he must have woken up on the wrong side of the bed this morning.
She requested a five a.m. wake-up call from the front desk.
The recent deaths should serve as a wake-up call to others at risk.
1999 İzmit earthquake was a wake-up call to strengthen the city's buildings.
... you'll wake up in the middle of the night and have this idea. So you write it, and you're ...
... Jim, wake up. I'm really a time traveler. Come into my machine and let us solve the ...