Şu an tiyatrodaki askerler ihtiyaç fazlası yapılmayacaklar.
- Soldiers currently in theatre will not be made redundant.
Bütün askerler cesurdu.
- All the soldiers were brave.
Kadınlara yardımcı olmayı sürdürmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
Dövüşmeye devam etmek istediler.
- They wanted to continue to fight.
Gezisine gizlice devam etmek zorunda kaldı.
- He had to continue his trip in secret.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
- Prices will continue to rise.
Adli tıp uzmanları ve cinayet masası dedektifleri, güvenlik çemberine alınmış yerde ve çevresinde çalışmalarını sürdürdüler.
- Forensics officers and criminal investigations detectives continued to work at the cordoned-off unit and its surrounds.
İnatçılıklarını sürdürüyorlar.
- They continue being stubborn.
Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
- I've decided to continue studying.
Soğuk Savaş devam etti.
- The Cold War continued.
Köyün içinden doğru gitmeye devam et.
- Keep going straight through the village.
Biz sadece gitmeye devam etmek zorundayız.
- We've just got to keep going.
Firstly, I continue to base most species treatments on personally collected material, rather than on herbarium plants.
Can you account him wise or discreet that would willingly have his health, and yet will do nothing that should procure or continue it?.
They can not continue without Tom.
- They can't continue without Tom.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
- Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
We cannot allow this state of affairs to go on any longer.
- We cannot allow this state of affairs to continue any longer.
... off the board, capital gains are going to continue to be at a low rate so we ' we're ...
... Most humans continue to live simple lives ...