Torunları tarafından çevrilmiş şekilde oturdu.
- He sat surrounded by his grandchildren.
Tom muhabirler tarafından çevrilmiş mahkeme salonundan çıktı.
- Tom walked out of the courtroom, surrounded by reporters.
Evin etrafını çevirttik.
- We've got the house surrounded.
Polisler binayı çevirdi.
- The police have surrounded the building.
Soyguncu on tane polis tarafından kuşatılmış durumdaydı.
- The robber stood surrounded by ten policemen.
Sabaha kadar düşman ordusunun kampı kuşatılmıştı.
- Until the morning, the camp of the enemy army was surrounded.
Biz ağaçlarla çevrili bir otelde kaldık.
- We stayed at a hotel surrounded by trees.
Genç kızlarla çevrili olarak oturuyordu.
- He sat surrounded by young girls.
Onların onun etrafını çevirdiğini gördüm.
- I saw them surrounding him.
Polisler binayı çevirdi.
- The police have surrounded the building.
Askerler köyü kuşattı.
- The soldiers surrounded the village.
O kalabalık tarafından kuşatılmıştı.
- He was surrounded by the crowd.
Evin etrafını çevirttik.
- We've got the house surrounded.
Yaşlı bir adam etrafı torunlarıyla çevrili olarak oturdu.
- An old man sat surrounded by his grandchildren.
Çoğu kalelerin onları çevreleyen bir hendeği vardır.
- Most castles have a moat surrounding them.
Müzik hayatımızı hava gibi çevreler.
- Music surrounds our lives like air.
and this way they get rid of those grand and stubborn opinions that surround them.
... So you'll be surrounded by peers who may be every bit as able. ...
... This is your living room, by the way, of the future. You're going to be surrounded by ...