Güçlü bir adam yolsuzluğa tabi olamaz.
- A man of strong will is not subject to corruption.
İthalat malları yüksek vergilere tabidir.
- Import goods are subject to high taxes.
İnsan embesil olmaya maruz kalan tek hayvandır.
- Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
Biz Japonya anayasasına bağlıyız.
- We are subject to the Constitution of Japan.
Bu süreçte biz özne miyiz, yoksa nesne miyiz?
- Are we subjects or objects in this process?
İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.
- In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
Konuyu değiştirmeye çalıştım.
- I tried to change the subject.
Evlilik genç insanları ilgilendiren bir konu değildir.
- Marriage isn't a subject that interests young people.
Lisede birçok konuda ders alıyoruz.
- We study many subjects in high school.
Fizik benim zayıf dersim.
- Physics is my weak subject.
Esas branş olarak hangi konuyu seçtin?
- What subject do you major in?
Tarih onun ana branşı değil.
- History is not his major subject.
İngilizcede normal cümle yapısı özne - yüklem - nesne /tümleçtir.
- In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement.
Bu süreçte biz özne miyiz, yoksa nesne miyiz?
- Are we subjects or objects in this process?
Plan onun onayına tabidir.
- The plan is subject to his approval.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Ağır eleştiriye maruz kaldı.
- He was subjected to severe criticism.
Jack çamı kozalakları, örneğin, büyük bir ısıya maruz kalıncaya kadar tohumlarını bırakmak için kolayca açılmazlar.
- The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
Kral, vatandaşları üzerinde hüküm sürer.
- The king rules over his subjects.
The Roman Empire ruled many subject territories.
Her favorite subject is physics.
... public, and subject to scrutiny so that defects can be discovered, so that hidden features ...
... have to flat subject to the ourselves so the wind and rain ...