Onları affet, zira onlar ne yaptıklarını bilmiyorlar.
- Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun.
Onların hepsi satıldı.
- Sie waren alle ausverkauft.
Onları affet, zira onlar ne yaptıklarını bilmiyorlar.
- Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun.
Onlar balık ve et satıyorlar.
- Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
Sizden çöpünüzü ormana atmamanızı rica ediyoruz.
- Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen.
Sizinle konuşmak istiyor.
- Er will Sie sprechen.
Sizinle otobüs durağında buluşabilirim.
- Ich kann Sie am Busbahnhof treffen.
Onlar ona hain dediler.
- Sie bezeichneten ihn als Verräter.
Onlar ona toplu cinayet dediler.
- Sie bezeichneten es als Massenmord.
Onlar yüzme ile ilgililer.
- They're interested in swimming.
Onlar sömürgecilikle ilgililer.
- They are related to colonization.
Onlar çukur kazıyorlar.
- They're digging a hole.
Onların başka şarapları yok.
- They have no more wine.
Başardıkları her şey için onu ve Vali Palin'i tebrik ediyorum ve önümüzdeki aylarda bu milletin sözünü yenilemek için onlarla çalışmaya can atıyorum.
- I congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Lütfen kendine iyi bak.
- Please take good care of yourself.
Ne kadar sinsi olursan ol, asla kendine sürpriz yapamazsın.
- No matter how sneaky you are, you can never surprise yourself.
Arada sırada kendinizi başkasının yerine koymak iyidir.
- It's good to put yourself in someone else's place now and then.
Eğer dikkatli olmazsan, kendini inciteceksin.
- You will hurt yourself if you're not careful.
Kendini benim yerime koy.
- Put yourself in my place.
Kendini benim yerime koy.
- Put yourself in my position.
Tüm yapmanız gereken elinizden geleni yapmaktır.
- All you have to do is to do your best.
Gerçekten onu yapmanız gerekiyor mu?
- Do you really need to do that?
Benimle gel, olur mu?
- Come with me, will you?
Onu sakinleştirin, olur mu?
- Quiet him down, will you?
Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
- People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
İnsanların ne dediği umurumda değil.
- I don't care about what they say.
Oh, my white pants! And they were new.
- Oh, meine weiße Hose! Sie war neu.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
- Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
Do you have professional experience?
- Haben Sie Berufserfahrung?
Why do you want to leave today?
- Wieso wollen Sie heute abfahren?
Will you please hold this edge?
- Können Sie es an diesem Ende festhalten?
Please will you close the door when you go out.
- Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Whatever I do, she says I can do better.
- Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
She's asking how that's possible.
- Sie fragt, wie das möglich ist.
Was geschehen ist, das ist geschehen.
- Co się stało, to się nie odstaje.
Das Unglaublichste an Wundern ist, dass sie geschehen.
- W cudach najbardziej niewiarygodnym jest to, że się zdarzają.
Verkehrsunfälle passieren jeden Tag.
- Wypadki drogowe zdarzają się codziennie.
Ich weiß nicht, was passieren wird.
- Nie wiem co się wydarzy.