Toplantı gündemini göndermedeki gecikme için özür dilerim.
- I apologize for the delay in sending the agenda.
Senin adına birini göndermek yerine, sen gitsen ve şahsen konuşsan daha iyi olur.
- Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.
Onu hastaneye gönderirken hiç zaman kaybetmedik.
- We lost no time sending him to the hospital.
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
- I'm sending her to California.
Size mektubumun bir kopyasını gönderiyorum.
- I am sending a copy of my letter to you.
Bana böyle hoş bir hediye gönderdiğin için çok teşekkür ederim.
- Thank you very much for sending me such a nice present.
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
- I'm sending her to California.
Bir Florida şehri sokaklardaki tuzlu suyu emmek için vakum hortumları ile donatılmış tanker kamyonları göndererek düzenli gelgit sel baskınına karşılık veriyor.
- A Florida city is responding to regular tidal flooding by sending out tanker trucks equipped with vacuum hoses to suck saltwater off the streets.
Etna, Sicilya göğüne lav ve duman göndererek püskürdü.
- Mount Etna has erupted, sending lava and ash plumes into the Sicilian sky.
Bunları Japonya'ya göndermek istiyorum.
- I'd like to send these to Japan.
Ben bu mektubu Japonya'ya göndermek istiyorum.
- I want to send this letter to Japan.
Mektubu göndermeyi unutma.
- Don't forget to send the letter.
Bunları Japonya'ya göndermek istiyorum.
- I'd like to send these to Japan.
Eğer sana marshmallow gönderebilseydim, Trang, yapabilecektim.
- If I could send you a marshmallow, Trang, I would.
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
- I'm sending her to California.
Diğer koloniler yardım etmek için asker göndermeye başladı.
- The other colonies began sending troops to help.
... sending $60 billion to banks and lenders as middle men for the student loan program, even ...
... And Googlebot does this by sending messages. ...