O çalışırken bir kaza yaptı.
- He had an accident while working.
Kaza çok fazla ölüme neden oldu.
- The accident has caused many deaths.
Rastlantı sonucu caddede Bay Smith'le karşılaştım.
- I met Mr Smith on the street by accident.
Bu keşif tamamen rastlantıydı.
- That discovery was quite accidental.
Dün gece restoranda kazara benim öğretmenimle karşılaştım.
- I met my teacher by accident at the restaurant last night.
Tom havuçları dilimlerken kazara elini kesti.
- Tom accidentally cut his hand when he was slicing carrots.
İnsanlar yaralı adamın etrafına toplandılar fakat doktor olay yerine yaklaştığında ona yol verdiler.
- The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
- What surprised me most about that accident is how fast the lawyers arrived on the scene.
Karşılaşmamız oldukça raslantıydı.
- Our meeting was quite accidental.
Savaş tesadüfen patlak vermedi.
- The war didn't break out by accident.
Onu tanımam tamamen tesadüftü.
- It was pure accident that I came to know her.
To fulfill all thy likerous talent!.
It is the very place God meant for thee; .
If they went through their growth-crisis in other faiths and other countries, although the essence of the change would be the same , its accidents would be different.
Of moving accidents by flood and field .
My insurance is expensive now, mostly because of those two accidents.
This accident, as I call it, of Athens being situated some miles from the sea, which is rather the consequence of its being a very ancient site, .
... mobility, fewer accidents, more freedom, fewer hours ...