Leyla, Sami'yi yumuşakça ağzından öptü.
- Layla kissed Sami softly on the mouth.
Tom Mary ile yumuşakça Fransızca konuştu.
- Tom spoke softly to Mary in French.
Tom ve Mary yavaş yavaş Fransızca konuşuyordu.
- Tom and Mary were speaking softly in French.
Ayakkabılar, deriye benzeyen yumuşak bir malzemeden yapıldı.
- The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
Hava yumuşak ve toprak nemli.
- The air is soft, the soil moist.
Leyla, Sami'yi yumuşakça ağzından öptü.
- Layla kissed Sami softly on the mouth.
Tom Mary ile yumuşakça Fransızca konuştu.
- Tom spoke softly to Mary in French.
Bebeği uyandırmaktan korktuğum için yavaşça yürüdüm.
- I walked softly for fear of waking the baby.
Köpek hafifçe havladı.
- The dog barked softly.
Tom Sadece gözlerini kapat. diye fısıldadı ve Mary gözlerini kapatınca, onun dudaklarını hafifçe öptü.
- Just close your eyes, whispered Tom, and when Mary closed her eyes, he kissed her softly on the lips.
O yumuşaklık hissi veriyor.
- It is soft to the touch.
Hiç alkolsüz içeceğin var mı?
- Do you have any soft drinks?
O, zayıflamak için alkolsüz içecekler yerine su içmeye karar verdi.
- She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
Tom yaşlılığında yumuşak başlı oluyor.
- Tom is getting soft in his old age.
Humphrey tatlı dilli bir kişidir.
- Humphrey is a softly-spoken person.
Bay Smith tatlı dilli bir insandır.
- Mr Smith is a softly-spoken person.
Second, this lack of divergence is also the outcome of the EU's softly-softly approach to human rights and democracy in Morocco.
We couldn't get him back into training before Christmas time because he picked up an injury at the Cheltenham Festival last year and we had to go softly softly.
At the intersection, there are two roads going to the left. Take the soft left.
There was a soft breeze blowing.
Soft lighting.
My head sank easily into the soft pillow.
When it comes to drinking, he is as soft as they come.
Polish the silver with a soft cloth to avoid scratching.
a soft job.