Fransızca yazmak, konuşmaktan daha zordur.
- Das Französische ist schwerer zu schreiben als zu sprechen.
Bazen düzeltmek yazmaktan zordur.
- Manchmal ist das Korrigieren schwieriger als das Schreiben.
Mektup yazmak zorunda mıyım?
- Muss ich einen Brief schreiben?
Sana bir mektup yazacağım.
- Ich werde dir einen Brief schreiben.
İşte senin için bir mektup.
- Here is a letter for you.
O şimdi bir mektup yazıyor.
- She is writing a letter now.
Esperanto, 28 harfli alfabe ile fonetik olarak yazılır.
- Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters.
Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
- The Esperanto alphabet consists of 28 letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Antlaşma artık ölü bir evrak.
- The treaty is now a dead letter.
Please don't forget to write the letter.
- Vergessen Sie bitte nicht, den Brief zu schreiben!
Does Tom have to write the letter today?
- Muss Tom diesen Brief heute noch schreiben?