Bir gümrük beyanı gereklidir.
- A customs declaration is required.
Gerekli donanımın listesi burada mevcut.
- A list of required hardware is available here.
Sana lazım olanı yapacaksın.
- You will do what is required of you.
Rezervasyon isteniyor.
- Reservations are required.
İsterim ama bu gece gerekli bir kursum var.
- I would like to but I have a required course tonight.
Ben gerekeni yaparım.
- I do what is required.
Tüm yolcuların biletlerini göstermeleri gerekir.
- All passengers are required to show their tickets.
Vize almam gerekiyor mu?
- Am I required to get a visa?
Fiillerin hepsi bir nesneye ihtiyaç duyuyor değildir.
- Not all verbs require an object.
Hangi bilgiye ihtiyaç duyuyorsun?
- What information do you require?
Üzgünüm ama isteğinizi yerine getiremem.
- I am sorry, but I cannot meet your requirement.
İstediğin başka bir şey var mı?
- Is there anything else you require?
Bence, iyi tasarlanmış bir web sitesi yatay kaydırma gerektirmemeli.
- In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Dil edinmek yaratıcılık gerektirir.
- Language acquisition requires creativity.
I am supposed to report to the police every week.
The government would like to require non-British fiances who wish to marry a British citizen to sit an English test.
I requyre the in the name of god, that thou torment me nott.
Regrettably, I have concluded, after considering the matter over Christmas , that I can no longer maintain the high standard of service I require of myself, meet the demands of office and cope with the pressures of public life, without my health deteriorating further.’.
A weapon small enough to put on a missile would require uranium enriched to more than 90% U-235.
... of tough trade actions that are required. But the last point I want to make is this. ...
... is required than a simple DeLorean with plutonium. But then the question is, if you go backwards ...