Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.
- Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
Kazayı gördüğümüz günü hatırlıyor musun?
- Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Bu günün geleceğini biliyordum.
- Je savais que ce jour était en train d'advenir.
Dan işteki son gününü tekno müzik dinleyerek geçirdi.
- Dan a passé son dernier jour de travail à écouter de la musique techno.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
- Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour.
He had his car stolen in broad daylight.
- Sa voiture a été dérobée en plein jour.
He worked at night and slept in the daytime.
- Il travaillait la nuit et dormait le jour.
My grandmother looks after the children during the daytime.
- Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
The political scandal was brought to light by two journalists.
- Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.
- Il n'est que 5h du matin, et pourtant il fait jour.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
- Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
I have too many things on my mind these days.
- J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.