не

listen to the pronunciation of не
Rusça - Türkçe
at et
değil

Öyle yapmaman için seni uyardım, değil mi? - Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?

Sen gerçekten aptal değilsin. - Ты действительно не глуп.

yapılmaması
gitmedi
olmadı
olmuyor
etmedin
olmasa

Aptallar hep karışır, sebep olsa da, olmasada. - Дураки во всё вмешиваются, есть на то причина или нет.

Jane iyi bir koşucu olmasa da, o çok hızlı yüzebilir. - Хотя Джейн не слишком хорошо бегает, она может очень быстро плавать.

geçmez
olmamış
yapmaz
gelmedi
yapamadı
olmadık
değil mi

Fransızcayı seviyorsun, değil mi? - Тебе нравится французский, не так ли?

Golf oynamazsın, değil mi? - Ты не играешь в гольф, не так ли?

iler
zorunda olmamak
olmadığını
olmaması
gelmez
olmayacak

Asla yalnız olmayacaksın. - Ты никогда не будешь один.

O kadar kolay olmayacak. - Это будет не так просто.

Rusça - İngilizce
nto
have not
do not

To put it briefly, I do not agree. - Короче говоря, я не согласился.

The world is a book, and those who do not travel read only a page. - Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.

does not

There are some cases where the rule does not hold good. - Есть случаи, когда это правило не выполняется.

The apple does not fall far from the tree. - Яблоко от яблони недалеко падает.

not a
don't

I don't want to be lame, I want to be cool!! - Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!!

I don't want to be lame; I want to be cool!! - Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!!

haven't
hasn't
not

I'll do my best not to disturb your studying. - Я постараюсь не мешать тебе учиться.

That'll change nothing. - Это ничего не изменит.

not to

I'll do my best not to disturb your studying. - Я постараюсь не мешать тебе учиться.

He tried not to hurt others' feelings. - Он старался не обидеть остальных.

hadn't
didn't
doesn't

This rule doesn't apply to every case. - Это правило применимо не во всех случаях.

She doesn't want to talk about it. - Она не хочет говорить об этом.

has not