Orada ayakta duran kız Mary'dir.
- The girl standing over there is Mary.
Bütün gün ayakta durduğum için yoruldum.
- I'm worn out, because I've been standing all day.
Orada dikilen o adam benim babamdır.
- That man standing over there is my father.
Şurada dikilen kadın kim?
- Who's that woman standing over there?
Yapabildiğim bütün şey ayakta durmaya devam etmekti.
- It was all I could do to keep standing.
Ben ayakta durmayı kafama takmam.
- I don't mind standing.
Orada durarak seninle çalışamam.
- I can't work with you standing there.
İnsanlar ona çok yakın durarak onun kişisel alanını istila ettiğinde Tom bunu sevmez.
- Tom doesn't like it when people invade his personal space by standing too close to him.
O yol boyunca ayakta durmaya devam etti.
- He kept standing all the way.
Yapabildiğim bütün şey ayakta durmaya devam etmekti.
- It was all I could do to keep standing.
Ayakta duranların hepsi erkekti.
- Those standing were all men.
Orada ayakta duran kız Mary'dir.
- The girl standing there is Mary.
Birisi duvarın arkasında duruyor.
- Someone is standing behind the wall.
Birisi kapıda duruyor.
- Someone is standing at the gate.
Sadece binanın önünde duran insanlar polis.
- The only people standing in front of the building are policemen.
Kapının yanında duran bayan ünlü bir şarkıcıdır.
- The lady standing by the gate is a famous singer.
Sadece, Nürnberg Bölgesel Ekspres treninde ayakta duracak yer vardı.
- There was standing room only in the Regional Express to Nuremberg.
Sandalyemiz yok. Ayakta dururken yer misin?
- We're out of chairs. Would you mind eating while standing up?
I don't look at the standings because my team is doing poorly.
So you punched out a window for ventilation. Was that before or after you noticed you were standing in a lake of gasoline? - Robert DeNiro, Backdraft.
The engineering crisis boiled down to roads, hard standing, and waste..
He may be insulting, a miserable rotter and a fool, but unless he slanders or libels you, or damages your property, you do not have standing to sue him.