Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Yarın benim doğum günüm.
- Tomorrow is my birthday.
Size sorunlarımı yüklemek istemiyorum
- I don't want to burden you with my troubles.
O, ebeveynlerine bir yüktü.
- He was a burden to his parents.
Sorumluluk omuzda hafiftir.
- The burden is light on the shoulder.
Size sorunlarımı yüklemek istemiyorum
- I don't want to burden you with my troubles.
O, doğuştan bir şairdir.
- He is a poet by birth.
O, doğuştan bir Amerikalıdır.
- She is an American by birth.
Birçok ebe geleceğe doğurmak için gereklidir.
- Many midwives are needed in order to give birth to the future.
Mary en fazla iki çocuk doğurmayı istemektedir.
- Mary intends not to give birth to more than two children.
Sami'nin doğumu evlilik dışı bir ilişkiden kaynaklandı.
- Sami's birth resulted from an extramarital affair.
Size sorunlarımı yüklemek istemiyorum
- I don't want to burden you with my troubles.
Herkesin kendi yükleri vardır.
- Everyone has their own burdens.
Dün onyedinci doğumgünümdü.
- Yesterday was my seventeenth birthday.
Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Ağır vergi yükü altındaydılar.
- They were burdened with heavy taxes.
Her birth father left when she was a baby; she was raised by her mother and stepfather.
Biological evolution created a human mind that enabled cultural evolution, which now outpaces and outclasses the force that birthed it.
He was of noble birth, but fortune had not favored him.
... adequately, in utero and after birth, especially for the first three years. So I am ...
... that they give birth to me and I give birth to them, and the ...