Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
- There will be an energy crisis in the near future.
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
- The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Ben müstakbel karımı görüyorum.
- I see my future wife.
Basit gelecek zaman denilen şey İngilizce sınavında kabul edilse bile, o mevcut değildir.
- It is even becoming accepted even in exam-English that that called simple future tense does not exist.
Senin için parlak bir gelecek görüyorum.
- I see a bright future for you.
Seninle birlikte bir gelecek görüyorum.
- I see a future with you.
O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
- She set it aside for future use.
İleride polis olmak istiyor.
- He wants to be a policeman in the future.
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
- The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.
- My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
Altın vadeli işlemleri hızla yükseldi.
- Gold futures were sharply higher.
There is no future in dwelling on the past.
... people or more in the future will have on the earth will endanger, will threaten our ...
... got to look to the future. That's why we doubled fuel efficiency standards on cars. ...