Onu sevmekten başka çaren yok.
 - You can't help but like him.
Tom'u sevmekten başka çaren yok.
 - You can't help but like Tom.
Ayrılmayacaklar gibi görünüyor.
 - It sounds like they're not going to leave.
Bu, peynir gibi kokuyor.
 - This smells like cheese.
Ben Volgograd polisinden özür dilemek istiyorum.
 - I'd like to apologise to Volgograd's police.
Bu sabah için özür dilemek istiyorum.
 - I'd like to apologize for this morning.
Gerçek aşk ebedidir, sonsuzdur ve hep kendi gibidir. Eşit ve saf, abartılı sergilemeler olmadan: özünde hep gençtir ve beyaz saçlarla görünür.
 - True love is eternal, infinite, and always like itself. It is equal and pure, without violent demonstrations: it is seen with white hairs and is always young in the heart.
Bütün renkleri eşit derecede severim.
 - I like all the colors equally.
Tom Chris'e onun eşarbını sevmediğini söylediğinde, o ondan kurtuldu.
 - When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.
Ben sizi eşime tanıtmak istiyorum.
 - I'd like to introduce you to my wife.
Ben elma ve muz ve benzeri farklı meyveler yedim. Ayrıca iki patates yedim.
 - I ate different fruits like apples and bananas and such. I also ate two potatoes.
Ben erkek kardeşime benzerim.
 - I am like my brother.
O çok kötü bir filmdi, değil mi? Evet. İçimden paramı geri istemek geliyor!
 - That was such a bad movie, right? Yeah. I feel like asking for my money back!
Yürüme şeklini beğeniyorum.
 - I like the way you walk.
Oda farklı görünüyor, şimdi daha çok beğeniyorum.
 - The room looks different, now I like it more.
We like to keep one around the office just in case.