tagen

listen to the pronunciation of tagen
İngilizce - Türkçe

tagen teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

meet
buluşmak

Tom Mary ile yeniden buluşmak için istekli. - Tom is eager to meet Mary again.

Eski arkadaşımla buluşmak çok hoştu. - Meeting my old friend was very pleasant.

meet
{f} tanışmak

Peter, çocuksu kızlardan bıktı ve gerçekten olgun bir kadınla tanışmak istedi. - Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.

Herkes seninle tanışmak istiyor.Sen ünlüsün! - Everyone wants to meet you. You're famous!

meet
{i} yarışma

Atletik yarışma gelecek haftaya kadar ertelendi. - The athletic meet was put off until next week.

Yarın atletik yarışmaya katılmamız gerekiyor. - We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.

meet
-e rastlamak
meet
ile karşılaşmak
meet
yüzyüze gelmek
meet
ödemek (masraf/borç vb'ni)
meet
tatmin etmek
meet
buluş

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi. - He promised to meet him at the coffee shop.

Paris'te onunla buluşma şansım vardı. - I had a chance to meet him in Paris.

meet
yerine getirmek
meet
rastlamak

Boston'a gelmemin nedeni, evlenmeyi umduğum kadına rastlamaktır. - The reason I came to Boston is to meet the woman I hope to marry.

Sizin gibi hoş insanlara rastlamak enderdir. - It's rare to meet nice people like you.

meet
doyurmak
meet
karşılama

Dünyanın pek çok yerinde, herkesin ihtiyaçlarını karşılamak için yeterli yiyecek yoktur. - In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.

Ben sizinle karşılamaya can atıyorum. - I've been anxious to meet you.

meet
karşı karşıya gelmek
meet
dokunmak
meet
değmek
meet
rast gelmek
meet
buluşma

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi. - He promised to meet her at the coffee shop.

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi. - He promised to meet him at the coffee shop.

meet
(isim) karşılaşma, yarışma
Almanca - İngilizce
to hold a meeting
meet
days ago
'Reise um die Erde in 80 Tagen' (von Jules Verne / Werktitel)
'Around the World in Eighty Days' (by Jules Verne / work title)
30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto
10 days 3%, 30 days net
Der Bibel zufolge wurde die Welt in sechs Tagen erschaffen.
According to the Bible, the world was created in six days
Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen.
The appliance will be put into operation in four days
Die Meldung eines Problems innerhalb von 14 Tagen ist Voraussetzung für eine Rüc
Any issue must be reported within 14 days to qualify for a refund
Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte!
He wants me to translate 20 pages in two day, if you please!
Er wurde zu 90 Tagen Gefängnis verurteilt.
He was sentenced to 90 days' hard time
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen.
Fish and guests stink after three days
Ich bin seit fünf Tagen hier.
I've been here for five days
In den Postämtern geht es seit Tagen sehr hektisch zu.
It has been all go at the post offices for days
Kopf hoch, Kindchen, in ein paar Tagen ist alles vergessen.
Cheer up, kiddo, it'll all be forgotten in a few days
Melden Sie sich bitte wieder, sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns g
Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days
Sie wird seit zwei Tagen vermisst.
She went missing two days ago
Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
We have had bad weather for days (now)
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang
payment will be made by transfer within 14 days after receipt of goods
biochemischer Sauerstoffbedarf in fünf Tagen
five-days biochemical oxygen demand
biochemischer Sauerstoffbedarf in fünf Tagen
five-day BOD
erst vor drei Tagen
only three days ago
in den Tagen davor
during the previous days
in den vorhergehenden/vorangegangenen Tagen
in the preceding days
in den vorhergehenden/vorangegangenen Tagen
in the days before
in den zurückliegenden Tagen
over the recent days
in diesen Tagen
these days
in diesen Tagen
at present
in diesen Tagen
presently
in diesen Tagen
currently
in diesen Tagen
at the present moment
in guten und in schweren Tagen
for the better for the worse
in guten wie in schweren Tagen
for better or for worse
innerhalb von 10 Tagen nach Auftragseingang
within 10 days after receipt of order
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung
within three days of demand
jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etwas / um etwas zu tun
to grant/give somebody a grace period of 14 days in writing (for something / to do something)
vor acht Tagen
a week ago