Have you told anyone where our hideout is?
 - Gizlenme yerimizin nerede olduğunu kimseye söyledin mi?
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
 - Bu şarkıyı dinlediğim zaman büyüdüğüm yeri düşünüyorum.
I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
 - Ben sadece bizzat öldürdüğüm ve parçaladığım hayvanlardan et yerim.
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
 - Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine tüm zamanını pachinko oynayarak geçiriyor.
Our guide misinformed us about the location of the hotel.
 - Rehberimiz bize otelin yeriyle ilgili yanlış bilgi verdi.
Please tell me your location.
 - Lütfen bana bulunduğunuz yeri bildirin.
Show me the location of your camp on this map.
 - Bana bu haritada kampınızın yerini gösterin.
Every year I find myself at a different location.
 - Her yıl kendimi farklı bir yerde buluyorum.
I don't think television will take the place of books.
 - Televizyonun, kitapların yerini alacağını sanmıyorum.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
 - Bugün Almanya'da, Pazartesi günü kundaklamada üç Türk'ün öldürüldüğü Hamburg'un yakınında bir yer de dahil birçok şehirde şiddet karşıtı mitingler gerçekleşti.
I spilled egg on the floor.
 - Yumurtayı yere döktüm.
It seems that the children will have to sleep on the floor.
 - Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
I tripped over a stone and fell to the ground.
 - Bir taşa takıldım ve yere düştüm.
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
 - Depremin ardından, insanlar şaşkınlıkla yerdeki derin çukura baktılar.
This stuff's irreplaceable.
 - Bu eşyanın yeri doldurulamaz.
It's unique and irreplaceable.
 - Eşsiz ve yeri doldurulamazdır.
Tom isn't replaceable.
 - Tom yeri doldurulabilir değil.
You aren't replaceable.
 - Sen yeri doldurulabilir değilsin.
Sami began a 600 hundred miles journey to the nearest settlement.
 - Sami en yakın yerleşim yerine 600 yüz millik bir yolculuğa başladı.
Tom got the key from its secret hiding spot and opened the door.
 - Tom gizli saklama yerinden anahtarı aldı ve kapıyı açtı.
Tom parked in his usual spot.
 - Tom her zamanki yerine parketti.
The resort has large swimming pools.
 - Tatil yerinin büyük bir yüzme havuzu var.
Sami called from a resort.
 - Sami bir tatil yerinden aradı.
Situated on hilly terrain, the cathedral can be seen from a long distance.
 - Tepelik arazide yer alan katedral uzun bir mesafeden görülebilir.
Stand where you are or I'll kill you.
 - Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Tom couldn't see the lake from where he was standing.
 - Tom durduğu yerden gölü göremiyordu.
How far is it to our destination?
 - Bu bizim varış yerimize ne kadar uzak?
What's the destination of this ship?
 - Bu geminin varış yeri neresidir?
Have you told anyone where our hideout is?
 - Gizlenme yerimizin nerede olduğunu kimseye söyledin mi?
The police found Tom's hideout.
 - Polis Tom'un gizlenme yerini buldu.
It took us a week to locate their hideaway.
 - Onların saklanma yerini saptamak bir haftamızı aldı.
The actor has a hideaway in Colorado.
 - Aktör Colarado'da bir saklanma yerine sahip.
I eat dinner at quarter past seven.
 - Yediyi çeyrek geçe akşam yemeğini yerim.
Where there's smoke there's fire.
 - Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
His dog follows him wherever he goes.
 - Köpeği her yerde onu gittiği yerden takip eder.
The police looked everywhere and could find no trace of Tom.
 - Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili hiçbir iz bulamadı.
This security system allows us to trace employees movements anywhere they go.
 - Bu güvenlik sistemi çalışanların hareketlerini gittikleri yerde izlemelerine izin verir.
You must fulfill your duty.
 - Görevini yerine getirmelisin.
Try to fulfill your duty.
 - Görevini yerine getirmeye çalış.
A party is a good place to make friends with other people.
 - Parti başka insanlarla arkadaş olmak için elverişli bir yerdir.
Paul went to the party in place of his father.
 - Paul babasının yerine partiye gitti.
I use a three-ring binder for all my subjects instead of a notebook for each one.
 - Her biri için bir dizüstü bilgisayar yerine bütün konularım için üç halkalı klasör kullanırım.
His speech was to the point.
 - Onun konuşması tam yerindeydi.
Tom pointed to where Mary was standing.
 - Tom Mary'nin durduğu yeri gösterdi.
She's out there somewhere alone and scared.
 - O orada bir yerde yalnız ve korkmuş.
The natives are scared of this place.
 - Yerliler buradan korkuyorlar.
Is there anywhere I can go to find a flea market?
 - Herhangi bir yerde gidebileceğim bir bit pazarı var mı?
Markku joined the local football club.
 - Markku yerel futbol kulübüne katıldı.
I don't know his whereabouts.
 - Onun bulunduğu yeri bilmiyorum.
We have no idea about his whereabouts.
 - Onun bulunduğu yer hakkında hiç bir fikrimiz yok.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
 - Bir UNESCO Dünya Mirası Yeri olarak listelenen şehir merkezine bir ziyaret bir zorunluluktur.
This site is ideal for our house.
 - Bu yer bizim ev için idealdir.
On weekends, many people work instead of having a rest.
 - Hafta sonlarında birçok kişi dinlenme yerine çalışır.
Which one will be our final resting place?
 - Hangisi bizim son dinlenme yerimiz olacak?
There was room for one person in the car.
 - Arabada bir kişilik yer vardı.
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
 - Onun yetenekli bir sanatçı olduğundan şüphe etmeye yer yok.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
 - Bir depremde, yer yukarı ve aşağı ya da geriye ve ileriye sallanabilir.
In the beginning God created the heaven and the earth.
 - Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
Tom saved Mary a seat.
 - Tom Mary'ye bir yer ayırdı.
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.
 - Oturduğun yerdeki boya hâlâ yaştır.
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
 - Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Why don't you actually consider your situation instead of just chancing it?
 - Sadece onu değiştirmek yerine, neden durumunu gerçekten düşünmüyorsun?
There was no evidence against him found at the scene.
 - Olay yerinde bulunduğuna dair ona karşı herhangi bir kanıt yoktu.
She described the scene in detail.
 - Olay yerini detaylı olarak tanımladı.
correct spelling: annenizin doğum yeri.
There is a large parking lot in front of the station.
 - İstasyonun önünde büyük bir park yeri vardır.
He took the video to a local TV station.
 - Bir yerel televizyon kanalı için video çekti.
George III has been unfairly maligned by historians.
 - George III, tarihçiler tarafından haksız yere kötü muamele gördü.
Georgia is his native state.
 - Gürcistan onun yerli devletidir.
Tom was angry at Mary because she parked in his space.
 - Tom Mary'ye onun yerine park ettiği için kızgındı.
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
 - Amerika'da hapishanede mahkumlar için ayrılan yer mahkumlara yeterli değildir.Bu yüzden hapishaneler çok kalabalıktır.
There was standing room only in the Regional Express to Nuremberg.
 - Sadece, Nürnberg Bölgesel Ekspres treninde ayakta duracak yer vardı.
We're out of chairs. Would you mind eating while standing up?
 - Sandalyemiz yok. Ayakta dururken yer misin?
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
 - Bu araziye ilk olarak iki yüzyıldan uzun bir süre önce Hollandalılar tarafından yerleşildi.
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
 - Tom, sigara içilmesi yasak yerlerde sigara içen insanlardan hoşlanmaz.
Instead of posting here, use Twitter.
 - Buraya posta gönderme yerine Twitter'ı kullan.
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.
 - Şu an için yeni görevinize katlanmalısın. Sana bugünlerden birinde daha iyi bir yer bulacağım.
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
 - Derin ve saygılı huşuyla şamdanı önceki yerine koydum.
All the players were in position.
 - Bütün oyuncular yerlerindeydi.
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.
 - Başkan gelmedi ama, yerine başkan yardımcısını gönderdi.
If you can't come, send someone in your stead.
 - Eğer gelemiyorsan senin yerine birini gönder.
It's easy to lampoon their ideas now, but they seemed quite reasonable at the time.
 - Şu an onların fikirlerini yermek kolay, fakat onlar o zaman epey haklı göründü.
'Still, yer got nice looks,' said Ella.
'Make yer way down to the station,' he said.
Yer a lotta nosey parkers.