Bununla ne demek istediğini bana söyleyebilir misin?
 - Can you tell me what you mean by that?
Patronun sana saldırsa ve defolup gitmeni söylese bile, sen demek istediğini anlatmalısın.
 - Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
Daha sonra ne olacağını anlatmak yok.
 - There is no telling what will happen next.
Tom Mary'ye hayat hikayesini anlatmak istemedi.
 - Tom didn't want to tell Mary his life story.
Doğruyu söylemek gerekirse, ben senin baban değilim.
 - To tell the truth, I am not your father.
Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
 - I want to tell you something important.
İkizler o kadar benziyorlardı ki birbirinden ayırt etmek zordu.
 - The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
Jackson'ın ikizlerini ayırt etmek imkansız.
 - It's impossible to tell the Jackson twins apart.
Kimin gerçeği söylediğini anlamak zordur.
 - It's hard to figure out who's telling the truth.
Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?
 - Could you please tell me why you love her?
Lütfen bana nerede yaşayacağını söyle.
 - Please tell me where you will live.
Bilmek istediğin her şeyi sana söyleyeceğim.
 - I'll tell you everything you want to know.
Tom bilmek istediğini sana söylemez.
 - Tom won't tell you what you want to know.
Onun ne yapacağını tahmin etmek mümkün değil.
 - There is no telling what he will do.
Ne zaman geleceğini tahmin etmek mümkün değil.
 - There is no telling when they will come.
And in his lap a masse of coyne he told, / And turned vpsidowne, to feede his eye / A couetous desire with his huge threasury.
Please tell me the time.
Tell him to go away.
He seems to like to tell lies.
I want to tell you a story.
Cherry looks old, Mergenthaler told himself. His age is telling. Querulous — that's the word. He's become a whining, querulous old man absorbed with trivialities.
Time will tell what became of him.
... A lot of great single moms, single dads. But gosh to tell our kids that before they have ...
... being tell you that %uh video conference realizing we don't really trust someone ...