Mercan kayalığı, bölgenin en önemli cazibesidir.
- The coral reef is the region's prime attraction.
O, en güzel zamanında öldürüldü.
- He was cut down in his prime.
Tom şu an en güzel zamanında.
- Tom is now in his prime.
2539 bir asal sayıdır.
- 2539 is a prime number.
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
- Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Başbakan yarın bir basın toplantısı düzenleyecek.
- The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Başbakan basın toplantısı yaptı.
- The Prime Minister met with the press.
Tom hayatın gençlik döneminde.
- Tom is in the prime of life.
Mercan kayalığı, bölgenin en önemli cazibesidir.
- The coral reef is the region's prime attraction.
Bu odada birkaç ilkel vazo duruyor.
- Several primeval vases stand in this room.
Beni ilkel bir ormanda yalnız bırakarak kampa geri döndün.
- You went back to the camp leaving me alone in the primeval forest.
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
- Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
2539 bir asal sayıdır.
- 2539 is a prime number.
This is a prime location for a bookstore.
I'm threatening to build a prime here.
Both the English and French governments established prime meridians in their capitals.
Our prime concern here is to keep the community safe.
I need to prime these handrails before we can apply the finish coat.
They all as glad, as birdes of ioyous Prime .
... of what prime time television does in the evenings. ...
... the Amazon Prime this is where you pay twenty pounds a year ...