Belki iki saat boyunca ders çalıştım.
- I studied for perhaps two hours.
Nasıl çevireceğini bilmediğin cümleler ekleyebilirsin. Belki başka biri çevirir!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
Ona kim söyledi? Sen değil, muhtemelen?
- Who told him? Not you, perhaps?
Muhtemelen Tom'un onu yapmaması gerekir.
- Perhaps Tom shouldn't do that.
Bir ihtimal bunu benim için çevirir misin?
- Could you perhaps translate that for me?
Belki öğle yemeği yapamam.
- I can't possibly make lunch.
Fukushima Daiichi tesisindeki temizlik, yıllar belki de on yıllar sürebilir.
- The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Belki bana yardımcı olabilirsiniz?
- Can you possibly help me?
Hava yarın muhtemelen iyi olabilir.
- It may possibly be fine tomorrow.
Maybe you could learn a thing or two from Tom.
- Perhaps you could learn a thing or two from Tom.
Maybe the only one here who needs to do that is Tom.
- Perhaps the only one here who needs to do that is Tom.
I tried to see if I could tell by his looks which way he had decided but I couldn't, and I thought praps it would be a good time to ask him and find out.
... perhaps even maybe the ability to bend space and time into a pretzel. What lies beyond ...
... the United States at the end of the 19th century that was considerably faster, perhaps twice ...