I don't want to be involved in that matter.
- O meseleye karıştırılmak istemiyorum.
We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
This is the problem we should work on first.
- Bu evvela üzerinde çalışmamız iktiza eden meseledir.
That's a First World problem.
- O bir Birinci Dünya meselesidir.
We have to grasp this issue.
- Bu meseleyi anlamak zorundayız.
The real issue is how to prevent the disease.
- Gerçek mesele hastalığın nasıl önleneceğidir.
This whole affair is giving me a headache.
- Bütün bu mesele bana bir baş ağrısı veriyor.
There was an air of mystery about the whole affair.
- Bütün mesele hakkında gizemli bir hava vardı.
It's a matter that concerns all of us.
- Bu hepimizi ilgilendiren bir mesele.
I am not concerned with the affair.
- Ben mesele ile ilgili değilim.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
- Lütfen bu meselenin neden olduğu sorun için özürlerimizi kabul edin.
That's the crux of the matter.
- Meselenin püf noktası odur.
Tom is scrupulous in matters of business.
- Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
That's not really the point.
- O gerçekten mesele değil.
That's really not the point, is it?
- Mesele gerçekten o değil, değil mi?
It's a question of life or death.
- Bu bir ölüm kalım meselesi.
To be or not to be, that is the question.
- Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu.
I hope this matter is resolved quickly.
- Bu meselenin hızla çözüleceğini umuyorum.
As far as I know, this is not the case.
- Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.