Bir yıl boyunca oğlum daha da güçlendi.
- In the course of a year my son grew stronger.
Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
- Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
O, seyahatleri sırasında çok sayıda etkileyici insanlarla tanıştı.
- He met many fascinating people in the course of his travels.
Ben yaz boyunca amcamın evinde kaldım.
- I stayed at my uncle's during the summer.
Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
- During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
Onun odasına girdiğimde, golf oynadığı yirmi yıl süresince kazandığı çok sayıda kupayı bana gösterdi.
- When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
Onlar buluşmaları süresince kayak yapmaya gittiler.
- They went skiing during their date.
Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- You must not speak Japanese during the class.
Onun konuşması sırasında öğrenciler istekli olarak dinlediler.
- The pupils listened eagerly during his speech.
Yirmili yaşlarda birçok geç kadın yaz tatilleri esnasında yurt dışına gitmeyi planlıyorlar.
- Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
Birçok köylü kuraklık esnasında öldü.
- Many peasants died during the drought.
... one percent a year, perhaps slightly more. Over the course of a human lifespan, which ...
... course of this campaign, has not displayed that willingness to say no to some of the ...