Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.
- I'll have to study ten hours tomorrow.
Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.
- We must sleep at least seven hours a day.
Ben okula gitmeden önce bir saatlik koşuya vakit ayırdım.
- I put in an hour of jogging before I go to school.
Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.
- It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Yarın her zamankinden bir saat daha erken ofise gelmen mümkün mü?
- Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
Neredeyse yoğun saatler.
- It's almost rush hour.
Tokyo'daki yoğun saatlerde trafik ağırdır.
- During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
O saatlerdir yürümekteydi.
- He had been walking for hours.
Saatler süren çalışmadan sonra yoruldu.
- He was worn out after hours of work.
Tren saatte 500 mil yol alıyordu.
- The train was moving at 500 miles per hour.
Tom Mary'ye su aygırlarının saatte yaklaşık 30 kilometrelik bir hızla koşabileceğini düşündüğünü söyledi.
- Tom told Mary that he thought a hippopotamus could run at a speed of about 30 kilometers per hour.
Leyla'nın ölme şansı her saat artıyordu.
- Layla's chances of dying were increasing with every hour.
Sami, her günün her saatinde Leyla'ya mesaj attı.
- Sami texted Layla every hour of every day.
Mutlu saati kaçırmak istemiyorum.
- I don't want to miss happy hour.
Mutlu saat boyunca bütün içkiler yarı fiyatına.
- During happy hour, all drinks are half price.
Onu yazmak birkaç saatimi aldı.
- It took me several hours to write it.
Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.
- I'll have to study ten hours tomorrow.
İş çıkışındaki yoğun trafiğe yakalanmak korkunçtur.
- It's horrible to get caught in rush hour traffic.
Biz trafikte yarım saat kadar durdurulduk ve bu yüzden geç vardık.
- We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
Yarım saat koşmaya devam etti.
- He run on for half an hour.
Saatlik ücretin ne kadar?
- How much is your hourly pay?
Neler olduğu hakkında saatlik bir güncelleştirme istiyorum.
- I want an hourly update about what's happening.
Senin mesai saatlerin ne?
- What are your office hours?
Saat başına ne kadar ücret alıyorsunuz?
- How much do you charge per hour?
Okinawa'daki asgari ücret saat başına 642 yendir.
- The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
I spent an hour at lunch.
My passions from a common spring.
The hour grows late and I must go home.
The hour change means you'll lose some sleep but gives you more time for fun in the sun.
It's the kind of foul-up that suggests that his campaign team isn't functioning as well as it should, the G.O.P. source said. Presidential campaigns are not the time for amateur hour..
Some airlines average more than twelve block hours a day from their long-haul aircraft.
Eleventh-hour executive changes are not unique to this outgoing Administration — President Bill Clinton launched a number himself before leaving office.
Egypt had managed to bring the two sides to the brink of a deal two weeks ago, before internal political dynamics prompted the Israelis to back out at the eleventh hour.
There are hourly express buses.
Express buses depart hourly.
She never reads her hourly report, but let her hourlies be fifteen minutes late and she raises a ruckus.
Since 1950 our agricultural output per man-hour has actually doubled!.
Trains leave from here to New York every hour on the half hour.
It takes 30 minutes to drive there, but maybe 2 hours during the rush hour.
The rush-hour trains are normally extremely busy.
We'll have a news update at the top of the hour.
... a bit least ten dollars and ten cents an hour because if you call ...
... appearing every single hour, and it's ...