I got my right leg injured.
- Je me suis blessé à la jambe droite.
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
I'm sorry if my words hurt you.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
I didn't mean to hurt you.
- Je ne voulais pas te blesser.
Several people lay wounded.
- Plusieurs personnes gisaient blessées.
He was wounded in the fight.
- Il a été blessé pendant la bataille.
Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein.
- Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Sie verletzte sich am Fuß, als sie vom Fahrrad fiel.
- Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzten.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
- Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
- Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.