belisha beacon

listen to the pronunciation of belisha beacon
Английский Язык - Турецкий язык
(Nakliyat, Lojistik) yaya geçidine yanıp sönen ikaz veren top ışıklar
yaya geçidi lâmbası
Английский Язык - Английский Язык
A tall black and white pole topped by flashing orange globe, placed on either side of the road at zebra crossings; mostly now replaced by more sophisticated arrangements
An amber-coloured globe lamp atop a tall black and white pole, marking pedestrian crossings of roads in the United Kingdom, Ireland and in other countries (e.g., Hong Kong, Malta) historically influenced by Britain. It was named after Leslie Hore-Belisha (1893–1957), the Minister of Transport who in 1934 added beacons to pedestrian crossings, marked by large metal studs in the road surface. These crossings were later painted in black and white stripes, thus are known as zebra crossings. Legally pedestrians have the right of way (over wheeled traffic) on such crossings
in Britain, one of two posts with a round flashing orange light on the top, marking a place that cars must stop at to allow people to cross a road
Belisha beacons
plural form of Belisha beacon
belisha beacon

    Расстановка переносов

    belisha bea·con

    Произношение

    Этимология

    () After the Minister of Transport who introduced them in 1934.
Избранное