Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
- It will take a long time to suppress the revolt.
Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
- They have lived here for a long time.
Dedem yaşından dolayı pek iyi duyamıyor.
- Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
Bilim yaş ile otomatik olarak gelmez.
- Wisdom does not automatically come with age.
Henry bu mart ayında rüştünü ispatlayacak.
- Henry will come of age this March.
Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
- We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
Biz atom çağında yaşıyoruz.
- We are living in the atomic age.
Eğer İskoçya'dan gelmiyorsa ve en az on iki yıl eskitilmediyse o zaman o, viski değildir.
- If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky.
Yaşlanmak iyi değildir ama alternatifi daha iyi değildir.
- Ageing isn't good, but the alternative is no better.
Yaşlanmaktan kaçamazsın.
- You can't run away from age.
I haven't heard that joke in ages.
- I haven't heard that joke in a long time.
It's been quite ages since we last met.
- It's been a long time since we last saw each other.
... And I've had them for a long time. ...
... It was a terrorist attack and it took a long time for that to be told to the American people. ...