She smiled at me, whilst she sang.
- Она улыбалась мне, в то время как пела.
Tom was quibbling about the sentences concerning him, while Mary was doing her best to translate them.
- Том цеплялся к касающимся его предложениям, в то время как Мэри, как могла, старалась их перевести.
The real reminiscences seemed to be an illusion while the false ones were so convincing that could replace the reality.
- Настоящие воспоминания казались иллюзией, в то время как ложные были настолько убедительными, что заменяли реальность.
The biologist classifies the newly found species in its own genus, whereas other taxonomists want to put it into an established genus.
- Биолог классифицирует вновь открытый вид в новый род, в то время как другие систематики желают поместить его в уже установленный род.
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
- В городе ты можешь пройти незамеченным, в то время как в деревне это невозможно.